Текст и перевод песни Cochi e Renato - L'aeroporto di Malpensa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'aeroporto di Malpensa
Аэропорт Мальпенса
Come
tanti
ho
sognato
di
volare
oh
ohh
Как
многие,
я
мечтал
летать,
о-о-о
Come
loro
volevo
andar
più
su
Я
тоже
хотел
подняться
выше
Ohh
ohh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о
Dove
il
cilelo
è
di
un
bel
colore
azzurro
Туда,
где
небо
прекрасного
голубого
цвета
Un
azzurro
che
tira
quasi
al
blu
Голубого,
почти
синего
All'improvviso
mi
sono
ribaltato
Внезапно
меня
перевернуло
La
testa
in
basso
Голову
вниз
Sotto
di
me
c'era
una
cosa
immensa
Подо
мной
было
нечто
огромное
Ero
sopra
l'aeroporto
di
malpensa
Я
был
над
аэропортом
Мальпенса
L'areoporto
di
malpensa
è
molto
bello
Аэропорт
Мальпенса
очень
красив
L'aeroporto
di
malpensa
è
tutto
in
piano
Аэропорт
Мальпенса
весь
на
ровном
месте
L'aeroporto
di
malpensa
è
fatto
a
mano
Аэропорт
Мальпенса
сделан
вручную
è
l'aeroporto
che
piace
all'aeroplano
Это
аэропорт,
который
нравится
самолетам
All'aeroporto
di
malpensa
c'è
chi
dorme
e
ch'è
chi
pensa
В
аэропорту
Мальпенса
кто-то
спит,
а
кто-то
думает
Chi
non
c'ha
la
coincidenza
e
resta
lì
Тот,
кто
не
успел
на
стыковочный
рейс,
и
остается
здесь
L'aeroporto
di
malpensa
è
straordinario
Аэропорт
Мальпенса
необычайный
è
il
migliore
che
c'è
nel
circondario
Лучший
в
округе
All'aeroporto
di
Malpensa
c'era
un
nano
В
аэропорту
Мальпенса
был
гном
Che
c'aveva
la
faccia
da
aeroplano
С
лицом,
похожим
на
самолет
Era
lì
che
piangeva
già
da
un
mese
Он
был
там
и
плакал
уже
месяц
Era
lì
che
aspettava
Biancaneve
Он
ждал
Белоснежку
All'aeroporto
di
Malpensa
c'era
lei
В
аэропорту
Мальпенса
была
она
Era
lì
che
c'aveva
in
braccio
un
gay
Она
держала
на
руках
гея
Ma
quando
mi
ha
guardato
il
mio
cuore
s'è
fermato
poi
è
partita
e
son
rimasto
lì
con
lui
Но
когда
она
посмотрела
на
меня,
мое
сердце
остановилось,
потом
она
ушла,
и
я
остался
там
с
ним
Malpensa,
Malpensa
Мальпенса,
Мальпенса
O
mamma
che
esperienza
Мамочка,
что
за
опыт
Mai
dire
mai,
soprattutto
con
il
gay
Никогда
не
говори
"никогда",
особенно
с
геем
Malpensa,
Malpensa
Мальпенса,
Мальпенса
Continua
l'esperienza
Опыт
продолжается
Io
penso
a
lei,
ma
vivo
con
un
gay
Я
думаю
о
ней,
но
живу
с
геем
L'aerporto
di
Malpensa
è
decentrato
Аэропорт
Мальпенса
отдален
от
центра
Ma
pur
sempre
vicino
alla
città
Но
все
же
недалеко
от
города
L'aerporto
è
quello
di
Milano
Аэропорт
Милана
Per
andare
in
città
ci
vuole
il
treno
Чтобы
добраться
до
города,
нужен
поезд
All'aeroporto
di
Malpensa
c'è
chi
aspetta
e
c'è
chi
spera
che
stasera
il
suo
bagaglio
arriverà
В
аэропорту
Мальпенса
кто-то
ждет,
а
кто-то
надеется,
что
сегодня
его
багаж
найдется
Io
non
posso
viver
senza
guanti,
senza
spazzolino
per
i
denti
Я
не
могу
жить
без
перчаток,
без
зубной
щетки
L'aerporto
di
Malpensa
è
sorvegliato
Аэропорт
Мальпенса
охраняется
Protetto
da
un
filo
spinato
Защищен
колючей
проволокой
Chi
entra
viene
schedato,
filmato,
fotografato
Входящих
проверяют,
снимают
на
камеру,
фотографируют
Finalmente
è
tornata
Biancaneve
Наконец-то
вернулась
Белоснежка
Che
era
andata
via
con
gli
altri
sei
(wacciwari)
Которая
ушла
с
остальными
шестью
(ваккавари)
Quando
l'ha
vista
nano,
con
la
faccia
d'aeroplano
ha
mandato
a
fanculo
pure
lei
Когда
гном
увидел
ее
с
лицом
самолета,
то
послал
и
ее
подальше
Oh
nano,
oh
nano
О,
гном,
о,
гном
Le
donne
son
così
Такие
вот
женщины
Oh
nano
se
lo
vuoi
posso
prestarti
il
gay
О,
гном,
если
хочешь,
я
могу
одолжить
тебе
гея
Oh
nano,
oh
nano
О,
гном,
о,
гном
Non
dire
che
il
gay
è
strano
Не
говори,
что
гей
странный
Lo
dici
proprio
tu
che
hai
la
faccia
d'aeroplano
Ты
сам
так
говоришь,
ведь
у
тебя
лицо
как
у
самолета
L'aerporto
di
Malpensa
è
molto
grande
Аэропорт
Мальпенса
очень
большой
Pieno
di
tristezza
e
di
felicità
Исполнен
печали
и
радости
A
seconda
che
uno
arriva
oppure
parte
В
зависимости
от
того,
прилетает
ли
кто-то
или
улетает
O
qualcuno
che
rimane
là
Или
кто-то
остается
там
All'aeroporto
di
Malpensa
c'era
un
nano
В
аэропорту
Мальпенса
был
гном
Che
ha
trovato
la
felicità
Который
нашел
счастье
Ha
sposato
un
pilota
d'aeroplano
Он
женился
на
пилоте
самолета
è
contento
di
vivere
là
Он
счастлив
жить
там
Fa
la
hostess
per
stargli
vicino
Он
работает
стюардом,
чтобы
быть
рядом
с
ним
Lo
accompagna
quando
viene
e
quando
va
Он
сопровождает
его,
когда
тот
приезжает
и
уезжает
Con
la
minigonna
e
l'orecchino
В
мини-юбке
и
с
серьгой
в
ухе
Ha
trovato
la
felicità
Он
нашел
счастье
Con
la
minigonna
e
l'orecchino
В
мини-юбке
и
с
серьгой
в
ухе
Ha
trovato
la
felicità
Он
нашел
счастье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vittorio Cosma, Renato Pozzetto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.