Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yo,
yo
Да,
йоу,
йоу
A
weh
dem
a
seh?
Что
они
там
говорят?
Yow
Cochise,
a
weh
dem
a
seh?
(Yeah,
uh,
yeah)
Йоу,
Кочайз,
что
они
там
говорят?
(Да,
э-э,
да)
Nigga
better
turn
me,
huh
Парень,
лучше
сделай
погромче,
ха
Nigga
better
turn
me,
uh,
yeah
Парень,
лучше
сделай
погромче,
э-э,
да
Nigga
better
turn
me,
uh,
yeah
Парень,
лучше
сделай
погромче,
э-э,
да
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Да
(да),
да
(да)
Nigga
better
turn
me
up,
huh
Парень,
лучше
сделай
погромче,
ха
Nigga
better
turn
me
up
(yeah)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(да)
Nigga
better
turn
me
up
Парень,
лучше
сделай
погромче
Nigga
better
turn
me
up
(yeah)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(да)
Nigga
better
turn
me
up
(yeah)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(да)
Nigga
better
turn
me
up
(huh?)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(ха?)
Nigga
better
turn
me
up
Парень,
лучше
сделай
погромче
Up
(yeah),
up,
up
(yeah),
up
Громче
(да),
громче,
громче
(да),
громче
Up,
up,
up
(yeah),
up
Громче,
громче,
громче
(да),
громче
Up
(huh?),
up
(huh?),
up
(huh?),
up
(huh?)
Громче
(ха?),
громче
(ха?),
громче
(ха?),
громче
(ха?)
Up
(yeah),
up,
up,
up,
up
(say
yeah)
Громче
(да),
громче,
громче,
громче,
громче
(скажи
да)
Who
you
foolin′?
(Who
you
foolin'?)
What
we
doin′?
(What
we
doin'?)
Кого
ты
дуришь?
(Кого
ты
дуришь?)
Что
мы
делаем?
(Что
мы
делаем?)
Call
up
bro
(call
up
bro),
What
we
doin'?
(Like,
what
we
doin′?)
Звоню
братану
(звоню
братану),
что
мы
делаем?
(Что
мы
делаем?)
Okay,
shawty
addin′
up,
I
want
her
friend
(want
her
friend)
Ладно,
малышка
хороша,
я
хочу
её
подружку
(хочу
её
подружку)
I
might
pull
up
(I
might
pull
up)
in
a
Benz
(in
a
Benz)
Я
могу
подкатить
(я
могу
подкатить)
на
Мерсе
(на
Мерсе)
Tell
'em,
"What′s
up?"
(Tell
'em,
"What′s
up?")
Скажи
им:
"Как
дела?"
(Скажи
им:
"Как
дела?")
Tell
'em
it′s
on
(tell
'em
it's
on)
Скажи
им,
что
всё
начинается
(скажи
им,
что
всё
начинается)
Tell
′em,
"What′s
up?"
(Tell
'em,
"What′s
up?")
Скажи
им:
"Как
дела?"
(Скажи
им:
"Как
дела?")
Tell
'em
it′s
on
(tell
'em
it′s
on)
Скажи
им,
что
всё
начинается
(скажи
им,
что
всё
начинается)
Tell
'em,
"What's
up?"
(Tell
′em,
"What′s
up?")
Скажи
им:
"Как
дела?"
(Скажи
им:
"Как
дела?")
Tell
'em
it′s
on
(tell
'em
it′s
on)
Скажи
им,
что
всё
начинается
(скажи
им,
что
всё
начинается)
Tell
'em,
"What′s
up?"
(Tell
'em,
"What's
up?")
Скажи
им:
"Как
дела?"
(Скажи
им:
"Как
дела?")
Tell
′em
it′s
on
(bullet!)
Скажи
им,
что
всё
начинается
(пуля!)
Nigga
better
turn
me
up
(up)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(громче)
Nigga
better
turn
me
up
(up)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(громче)
Nigga
better
turn
me
up
(up)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(громче)
Nigga
better
turn
me
up
(up,
up)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(громче,
громче)
Nigga
better
turn
me
up
(up,
up)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(громче,
громче)
Nigga
better
turn
me
up
(up,
up)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(громче,
громче)
Nigga
better
turn
me
up
(up),
let's
go
Парень,
лучше
сделай
погромче
(громче),
поехали
I
tell
my
shawty
we
lit
(yeah),
niggas,
they
pull
up
with
sticks
(sticks)
Я
говорю
своей
малышке,
что
мы
зажигаем
(да),
парни,
они
подъезжают
с
пушками
(пушками)
Me
and
my
niggas
we
hit,
niggas
stay
packin′
weak
shit
(shit)
Мы
с
моими
парнями,
мы
бьём,
парни
таскают
слабое
дерьмо
(дерьмо)
Okay,
shawty
in
my
head,
uh,
I
don't
do
no
rest
Ладно,
малышка
у
меня
в
голове,
э-э,
я
не
отдыхаю
Told
her,
"Hop
up
in
this
bed,"
heard
that
nigga
he
a
fed
Сказал
ей:
"Запрыгивай
в
эту
кровать",
слышал,
что
тот
парень
- федерал
Feel
it
in
my
system,
coming
to
my
head
(yeah)
Чувствую
это
в
своей
системе,
приходит
в
мою
голову
(да)
In
this
life
of
mine,
I
just
wanna
see
you
dead
(haha)
В
этой
моей
жизни,
я
просто
хочу
видеть
тебя
мёртвой
(хаха)
Making
all
this
money
on
my
boss
shit
(yeah)
Зарабатываю
все
эти
деньги,
как
босс
(да)
Yeah,
everything
I
do,
I
keep
a
profit
(go,
go!)
Да,
всё,
что
я
делаю,
я
получаю
прибыль
(вперёд,
вперёд!)
Niggas
act
like
hoes,
tryna
gossip
(man,
what
you
talkin′
about?)
Парни
ведут
себя
как
шлюхи,
пытаясь
сплетничать
(чувак,
о
чём
ты
говоришь?)
Meet
me
outside,
tryna
mosh
pit
(bitch)
Встреться
со
мной
снаружи,
попробуем
устроить
мошпит
(сука)
Bro,
I
got
the
stick,
tryna
blick
shit
(boo,
boo,
boo,
boo)
Братан,
у
меня
есть
пушка,
пытаюсь
стрелять
(бум,
бум,
бум,
бум)
Body
on
the
ground,
it's
a
wig
split
(huh?)
Тело
на
земле,
это
расколотый
парик
(ха?)
Yeah,
ride
around
the
town
with
a
cooler
kit
(haha)
Да,
катаюсь
по
городу
с
крутым
комплектом
(хаха)
Yeah,
they
can′t
fuck
with
me,
the
choppa
hit
your
block
(fuck)
Да,
они
не
могут
со
мной
связаться,
пулемёт
ударит
по
твоему
кварталу
(нахер)
Ooh,
talkin'
shit,
we
fuck
around
and
get
you
popped
(pew,
pew,
pew,
pew)
О,
говоришь
дерьмо,
мы
можем
поиграть
и
тебя
пристрелить
(пью,
пью,
пью,
пью)
Yeah,
pick
him
up
and
throw
him,
watch
his
body
drop
(hahaha,
fuck
that
nigga)
Да,
поднять
его
и
бросить,
смотреть,
как
его
тело
падает
(хахаха,
на
хер
этого
ниггера)
Cappin'
bout
them
blicks
(blicks),
sticks
(sticks),
mix
(mix),
tips
(tips),
dips
(skips)
Врут
про
свои
пушки
(пушки),
палки
(палки),
смесь
(смесь),
чаевые
(чаевые),
соусы
(пропуски)
Whatever
(ever),
baby,
I′m
getting
this
cheddar
(cheddar)
Что
угодно
(угодно),
детка,
я
получаю
эту
капусту
(капусту)
Now
it
don′t
matter
the
weather
(weather)
Теперь
неважно,
какая
погода
(погода)
I'm
in
the
goal
like
a
header
(header)
Я
в
воротах,
как
удар
головой
(удар
головой)
I
thank
God,
he
made
me
better
(yeah)
Я
благодарю
Бога,
он
сделал
меня
лучше
(да)
That′s
your
shawty,
come
and
get
her
(yeah,
yeah,
yeah)
Это
твоя
малышка,
приходи
и
забери
её
(да,
да,
да)
Come
and
get
her
(yeah,
yeah,
yeah)
Приходи
и
забери
её
(да,
да,
да)
Come
and
get
her
(yeah,
yeah,
yeah)
Приходи
и
забери
её
(да,
да,
да)
Come
and
get
her
(yeah,
yeah,
yeah)
Приходи
и
забери
её
(да,
да,
да)
Turn
me
up,
yeah
Сделай
погромче,
да
Nigga
better
turn
me
up
(yeah)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(да)
Nigga
better
turn
me
up
(yeah)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(да)
Nigga
better
turn
me
up
(yeah)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(да)
Nigga
better
turn
me
up
(yeah)
Парень,
лучше
сделай
погромче
(да)
Yeah,
tell
'em,
"What′s
up?"
(Tell
'em,
"What′s
up?")
Да,
скажи
им:
"Как
дела?"
(Скажи
им:
"Как
дела?")
Tell
'em
it's
on
(tell
′em
it′s
on)
Скажи
им,
что
всё
начинается
(скажи
им,
что
всё
начинается)
Tell
'em,
"What′s
up?"
(Tell
'em,
"What′s
up?")
Скажи
им:
"Как
дела?"
(Скажи
им:
"Как
дела?")
Tell
'em
it′s
on
(tell
'em
it's
on)
Скажи
им,
что
всё
начинается
(скажи
им,
что
всё
начинается)
Tell
′em,
"What′s
up?"
(Tell
'em,
"What′s
up?")
Скажи
им:
"Как
дела?"
(Скажи
им:
"Как
дела?")
Tell
'em
it′s
on
(tell
'em
it′s
on)
Скажи
им,
что
всё
начинается
(скажи
им,
что
всё
начинается)
Tell
'em,
"What's
up?"
(Tell
′em,
"What′s
up?")
Скажи
им:
"Как
дела?"
(Скажи
им:
"Как
дела?")
Tell
'em
it′s
on
Скажи
им,
что
всё
начинается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edy Edouard, Terrell Anthony Cox, Christian Devon Pitts
Альбом
Tell Em
дата релиза
28-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.