Текст и перевод песни Cochise - Der Bitterböse Friederich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Bitterböse Friederich
Злобный Фридрих
Text:
R.
Moebius
Текст:
R.
Moebius
Music:
Günther
Holtmann
& Pit
Budde
Музыка:
Günther
Holtmann
& Pit
Budde
In
der
dreckigen
Stadt
wurde
ich
geborn'
В
грязном
городе
я
родился,
Hab
die
Augen
aufgemacht
und
ich
hab'
gefror'n
Открыл
глаза
и
замерз.
Ich
hab'
geschrien
und
sie
haben
mich
geschlagen
Я
кричал,
а
меня
били,
Sie
haben
mir
beigebracht
zu
sprechen
doch
verboten
zu
fragen.
Научили
говорить,
но
запретили
спрашивать.
Meine
Mutter
hatte
mich
lieb
aber
keine
Zeit
Моя
мать
любила
меня,
но
у
нее
не
было
времени.
Sie
sagte:
"Sei
brav
und
du
kommst
in
den
Himmel."
Она
говорила:
"Будь
хорошим
мальчиком,
и
попадешь
в
рай".
Doch
das
war
mir
viel
zu
weit.
Но
это
было
слишком
далеко
для
меня.
Mein
Vater
war
überall,
nur
nie
bei
mir
Мой
отец
был
везде,
кроме
как
рядом
со
мной,
Und
so
bin
ich
aufgewachsen,
wie
ein
wildes
Tier.
И
я
вырос,
как
дикий
зверь.
Und
ich
hab
mich
gewehrt
weil
ich
leben
wollte
Я
боролся,
потому
что
хотел
жить,
Und
ich
hab
nie
getan
was
ich
tun
sollte
И
никогда
не
делал
того,
что
должен
был.
Und
alle
braven
Kinder
zeigen
mit
dem
Finger
auf
mich
И
все
хорошие
дети
показывают
на
меня
пальцем
Da
kommt
er
wieder,
der
bitterböse
Friederich!
Вот
он
опять,
злобный
Фридрих!
Da
kommt
er
wieder,
der
bitterböse
Friederich!
Вот
он
опять,
злобный
Фридрих!
Ich
war
kaum
in
der
Schule
als
sie
sagten
das
ich
dumm
bin
Едва
я
пошел
в
школу,
как
мне
сказали,
что
я
глуп,
Und
alles
was
ich
sagte
das
nannten
sie
Unsinn.
И
все,
что
я
говорил,
называли
глупостью.
Meinen
Lehrern
war's
egal
ob
ich
dumm
bleibe
Моим
учителям
было
все
равно,
останусь
ли
я
глупым,
Meinen
Eltern
war's
egal
wo
ich
mich
'rumtreibe.
Моим
родителям
было
все
равно,
где
я
шатаюсь.
Jetzt
ist
es
mir
egal,
was
sie
über
mich
sagen,
Теперь
мне
все
равно,
что
они
говорят
обо
мне,
Auch
wenn
die
alten
Frau'n
Angst
vor
mir
haben.
Даже
если
старушки
боятся
меня.
Ihr
sagt
ich
sei
zu
faul
um
arbeiten
zu
geh'n
Вы
говорите,
что
я
слишком
ленив,
чтобы
работать,
Doch
ich
sag:
Ihr
seid
doch
zu
faul,
um
mich
zu
versteh'n.
Но
я
говорю:
вы
слишком
ленивы,
чтобы
понять
меня.
Jetzt
schluckt
sie
endlich
runter
eure
alten
Phrasen,
Так
что
проглотите
наконец
свои
старые
фразы,
Faßt
euch
endlich
mal
an
die
eigenen
Nasen,
Возьмитесь
наконец
за
свои
собственные
носы,
Holt
die
Polizei,
hetzt
eure
Hund
auf
mich!
Вызывайте
полицию,
натравливайте
на
меня
своих
собак!
Denn
hier
kommt
er
wieder,
der
bitterböse
Friederich!
Потому
что
вот
он
опять,
злобный
Фридрих!
Denn
hier
kommt
er
wieder,
der
bitterböse
Friederich!
Потому
что
вот
он
опять,
злобный
Фридрих!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.