Cochise - Isumuya - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cochise - Isumuya




Isumuya
Исумуя
Text und Musik: Pit Budde
Текст и музыка: Пит Будде
Es war grad als die Sonne aufging
Когда всходило солнце, милая,
Und ich das Dorf am Ufer sah
Я увидел деревню на берегу.
Ich hatte schon zu lang gesucht
Так долго я искал её,
Es fiel mir schwer zu glauben: ich bin da
И мне трудно поверить: я здесь, с тобой.
Doch bald erkannte ich die Menschen
Вскоре я узнал этих людей,
Mit Federn im langen Haar
С перьями в длинных волосах.
In schönen, bunten Lederkleidern
В красивых, ярких кожаных одеждах,
Leben, überall wohin ich sah
Жизнь кипела повсюду, куда ни глянь.
Ich hörte Frauen lachen
Я слышал смех женщин,
Mit Kindern auf dem Arm
С детьми на руках.
Einige standen am Ufer
Некоторые стояли на берегу,
Winkten als sie mein Kanu sahn
Махали, увидев моё каноэ.
Nach meiner langen Reise
После долгого пути,
War ich jetzt endlich da
Я наконец-то здесь.
Ein Glücksgefühl ergriff mich
Меня охватило чувство счастья,
Das Ziel zum greifen nah
Цель так близка.
Dach als ich fast an Land war
Но когда я почти достиг берега,
Verschwamm die Szenerie
Всё вокруг расплылось.
Ich stach wie wild ins Wasser
Я отчаянно грёб,
Sah deutlicher und schrie
Увидел яснее и закричал.
Durchs Lager hallten Schüsse
По лагерю раздались выстрелы,
Ich roch den Pulverdampf
Я почувствовал запах пороха.
Ich sah die Menschen fallen
Я видел, как падают люди,
In ihrem letzten Kampf
В своей последней битве.
Ein guter Tag zum Sterben
Хороший день, чтобы умереть,
Freiheit oder Tod
Свобода или смерть.
Ich wollte jetzt mit ihnen kämpfen
Я хотел сражаться вместе с ними,
Doch saß weit weg im Boot
Но сидел далеко в лодке.
Die Schlacht, die war so weit, weit weg
Эта битва была так далеко,
Und ist schon lange her
И это было так давно.
Und als der Nebel endlich floh
И когда туман наконец рассеялся,
Da hatte ich kein Ziel mehr
У меня больше не было цели.
Die Zeit läßt sich nicht zurückdrehn
Время не повернуть вспять,
Crazy Horse und Cochise sind tot
Бешеный Конь и Кочиз мертвы.
Und auf der suche nach Identität
И в поисках своей идентичности,
Brauchen wir ein neues Morgenrot
Нам нужен новый рассвет.
Und wenn wir uns morgen treffen
И если мы встретимся завтра,
Auf der Straße mit unserm Zorn
На улице, полные гнева,
Aus unserer Angst endlich Kraft wird
Когда наш страх наконец превратится в силу,
Ist das ein kleiner Schritt nah vorn
Это будет маленький шаг вперёд.





Авторы: Pit Budde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.