Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
been
a
long
time
running
down
a
dead-end
road
Долго
бежал
по
тупиковой
дороге
Lookin'
for
that
something
that
could
fill
my
soul
Ищите
то,
что
могло
бы
наполнить
мою
душу
Never
found
what
I
was
searching
for
Никогда
не
нашел
то,
что
искал
It's
been
a
long
time
running
from
a
messed-up
past
Провел
много
времени,
бегая
от
испорченного
прошлого
But
you
can't
go
forward
when
you're
lookin'
back
Но
ты
не
можешь
идти
вперед,
когда
оглядываешься
назад.
But
I
ain't
looking
back
anymore,
oh-oh
Но
я
больше
не
оглядываюсь
назад
He
called
my
name
(He
called
my
name)
Он
назвал
мое
имя
(назвал
мое
имя)
And
He
stole
my
shame
(He
stole
my
shame)
И
он
украл
мой
позор
(украл
мой
позор)
Everything
changed
when
I
came
running
home
Все
изменилось,
когда
я
прибежал
домой
(I'm
running,
I'm
running
home)
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
Out
of
the
dark
(out
of
the
dark)
Из
темноты
(из
темноты)
Into
His
arms
(into
His
arms)
В
Его
объятия
(в
Его
объятия)
No
more
running
away,
I'm
running
home
Больше
не
убегаю,
я
бегу
домой
I'm
running,
I'm
running
home
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
I'm
running,
I'm
running
home
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
No
more
running
in
circles
tryna
be
good
enough
Больше
не
нужно
бегать
по
кругу,
пытаясь
быть
достаточно
хорошим
I'm
far
from
perfect,
but
I
found
perfect
love
Я
далек
от
совершенства,
но
я
нашел
идеальную
любовь
In
the
arms
that
won't
let
go
В
объятиях,
которые
не
отпустят
Got
a
heart
on
fire,
got
a
wind
at
my
back
Сердце
в
огне,
ветер
в
спину
Singing
Hallelujah,
I
am
free
at
last
Пою
аллилуйя,
наконец-то
я
свободен
Every
day
I'm
running
home
Каждый
день
я
бегу
домой
He
called
my
name
(He
called
my
name)
Он
назвал
мое
имя
(назвал
мое
имя)
And
He
stole
my
shame
(He
stole
my
shame)
И
он
украл
мой
позор
(украл
мой
позор)
Everything
changed
when
I
came
running
home
Все
изменилось,
когда
я
прибежал
домой
(I'm
running,
I'm
running
home)
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
Out
of
the
dark
(out
of
the
dark)
Из
темноты
(из
темноты)
Into
His
arms
(into
His
arms)
В
Его
объятия
(в
Его
объятия)
No
more
running
away,
I'm
running
home
Больше
не
убегаю,
я
бегу
домой
I'm
running,
I'm
running
home
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
I'm
running,
I'm
running
home
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
I'm
running,
I'm
running
home
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
Gonna
run
this
race
'til
my
final
step
Собираюсь
бежать
в
этой
гонке
до
моего
последнего
шага
Gonna
sing
this
song
'til
my
final
breath
Буду
петь
эту
песню
до
последнего
вздоха
Let
the
weight
of
this
world
go
Пусть
вес
этого
мира
уйдет
Gonna
be
no
tears,
gonna
be
no
pain
Не
будет
слез,
не
будет
боли
And
when
I
see
that
smile
on
my
Savior's
face
И
когда
я
вижу
эту
улыбку
на
лице
моего
Спасителя
I
won't
be
walking,
I'll
be
running
home
Я
не
буду
ходить,
я
буду
бежать
домой
He
called
my
name
(He
called
my
name)
Он
назвал
мое
имя
(назвал
мое
имя)
And
He
stole
my
shame
(He
stole
my
shame)
И
он
украл
мой
позор
(украл
мой
позор)
Everything
changed
when
I
came
running
home
Все
изменилось,
когда
я
прибежал
домой
(I'm
running,
I'm
running
home)
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
Out
of
the
dark
(out
of
the
dark)
Из
темноты
(из
темноты)
Into
His
arms
(into
His
arms)
В
Его
объятия
(в
Его
объятия)
No
more
running
away,
I'm
running
home
Больше
не
убегаю,
я
бегу
домой
I'm
running,
I'm
running
home
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
I'm
running,
I'm
running
home
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
I'm
running,
I'm
running
home
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
Everything
changed
when
I
came
running
home
Все
изменилось,
когда
я
прибежал
домой
I'm
running,
I'm
running
home
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
I'm
running,
I'm
running
home
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
I'm
running,
I'm
running
home
(yeah,
I'm
running
home)
(Я
бегу,
я
бегу
домой)
да,
я
бегу
домой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Thomas Pardo, Matthew West, Michael Cochren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.