Cock Robin - For Dear Life - перевод текста песни на немецкий

For Dear Life - Cock Robinперевод на немецкий




For Dear Life
Um mein liebes Leben
As I have only my convictions I've made some mistakes
Da ich nur meine Überzeugungen habe, habe ich einige Fehler gemacht
Trial and error is not an answer or even a break
Versuch und Irrtum ist keine Antwort oder gar eine Pause
So I cling to the only treasure I've pleasured to know
Also klammere ich mich an den einzigen Schatz, den ich zu kennen das Vergnügen hatte
I can't believe
Ich kann nicht glauben
That these precious things are ever worth letting go
Dass diese kostbaren Dinge es jemals wert sind, losgelassen zu werden
In my time, I've been blessed
In meiner Zeit wurde ich gesegnet
With a powerful love very few ever get
Mit einer mächtigen Liebe, die nur sehr wenige je bekommen
It's a pain and a plea
Es ist ein Schmerz und eine Bitte
To possess this desire which comes over me
Dieses Verlangen zu besitzen, das über mich kommt
So I fight while holding on for dear life
Also kämpfe ich, während ich mich um mein liebes Leben festklammere
I'm holding on for dear life
Ich klammere mich um mein liebes Leben fest
Empty daybreaks have been replacing my generous nights
Leere Morgendämmerungen haben meine großzügigen Nächte ersetzt
I lose sight of things we've created and have put them aside
Ich verliere die Dinge aus den Augen, die wir geschaffen haben, und habe sie beiseitegelegt
To go forward with just one motion is all I can do
Mit nur einer Bewegung vorwärtszugehen, ist alles, was ich tun kann
I doubt very much though I could forget if I wanted to
Ich bezweifle jedoch sehr, dass ich vergessen könnte, wenn ich wollte
In my time, I've been blessed
In meiner Zeit wurde ich gesegnet
With a powerful love very few ever get
Mit einer mächtigen Liebe, die nur sehr wenige je bekommen
It's a pain and a plea
Es ist ein Schmerz und eine Bitte
To possess this desire which comes over me
Dieses Verlangen zu besitzen, das über mich kommt
So I cry while holding on for dear life
Also weine ich, während ich mich um mein liebes Leben festklammere
I'm holding on for dear
Ich klammere mich um mein liebes...
So I cling to the only treasure I've pleasured to know
Also klammere ich mich an den einzigen Schatz, den ich zu kennen das Vergnügen hatte
I can't believe
Ich kann nicht glauben
That these precious things are ever worth letting go
Dass diese kostbaren Dinge es jemals wert sind, losgelassen zu werden
In my time, I've been blessed
In meiner Zeit wurde ich gesegnet
With a powerful love very few ever get
Mit einer mächtigen Liebe, die nur sehr wenige je bekommen
It's a pain and a plea
Es ist ein Schmerz und eine Bitte
To possess this desire which comes over
Dieses Verlangen zu besitzen, das über mich kommt
In my time, I've been blessed
In meiner Zeit wurde ich gesegnet
With a powerful love very few ever get
Mit einer mächtigen Liebe, die nur sehr wenige je bekommen
It's a pain and a plea
Es ist ein Schmerz und eine Bitte
To possess this desire which comes over me
Dieses Verlangen zu besitzen, das über mich kommt
So I try while holding on for dear life
Also versuche ich es, während ich mich um mein liebes Leben festklammere
Yes, I'm holding on for dear life
Ja, ich klammere mich um mein liebes Leben fest
So I'm holding on
Also klammere ich mich fest
I'm holding on
Ich klammere mich fest
Dear life baby
Um mein liebes Leben, Baby
Holding on
Klammere mich fest
For dear life
Um mein liebes Leben
Holding on
Klammere mich fest
For dear life
Um mein liebes Leben
Holding on baby
Klammere mich fest, Baby






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.