Cock Robin - Part of Your Tribe - перевод текста песни на немецкий

Part of Your Tribe - Cock Robinперевод на немецкий




Part of Your Tribe
Teil deines Stammes
Maybe you love me in ways
Vielleicht liebst du mich auf eine Weise,
I don't understand
die ich nicht verstehe
If you are the rock star
Wenn du der Rockstar bist,
I'm your one diehard fan
bin ich dein einziger eingefleischter Fan
Showering each other
Wir überschütten uns gegenseitig
With lots of praise and advice
mit viel Lob und Ratschlägen
Things would go better if you told me
Es würde besser laufen, wenn du mir sagen würdest,
How this crisis will end
wie diese Krise enden wird
And all the crossed signals that you send Cause it seems I'm either
Und all die widersprüchlichen Signale, die du sendest, denn es scheint, ich werde entweder
Smacked down or I'm bleedin'
niedergeschmettert oder ich blute
From your sweet side to your demon
Von deiner süßen Seite bis zu deinem Dämon
First I'm staying then next you're leaving.
Erst bleibe ich, dann gehst du.
I don't want to be won
Ich will nicht gewonnen werden,
To be part of your tribe
um Teil deines Stammes zu sein
To be reminded of our fun
Um an unseren Spaß erinnert zu werden
And all the tears that you've cried
und all die Tränen, die du geweint hast
On the market
Auf dem Markt,
On the guest list, on your heels
auf der Gästeliste, dir auf den Fersen
I am the racehorse
Ich bin das Rennpferd,
That's out working the fields
das draußen auf den Feldern arbeitet
To be captured
Um gefangen zu werden,
To be bridled, to be shamed
um gezäumt, um beschämt zu werden
The beautiful loser going nowhere
Der schöne Verlierer, der nirgendwo hinkommt,
That I once claimed to be
von dem ich einst behauptete zu sein
But now I've lots of company
Aber jetzt habe ich viel Gesellschaft
And I don't need to be
Und ich muss nicht sein,
Shaking with premonition
zitternd vor Vorahnung
By some bully that doesn't listen
wegen einer Tyrannin, die nicht zuhört
Beaten cruelly into submission
grausam zur Unterwerfung geprügelt
I don't want to be won
Ich will nicht gewonnen werden,
To be part of your tribe
um Teil deines Stammes zu sein
To be reminded of our fun
Um an unseren Spaß erinnert zu werden
And all the tears that you've cried
und all die Tränen, die du geweint hast
Things would go better if you told me
Es würde besser laufen, wenn du mir sagen würdest,
How this crisis will end
wie diese Krise enden wird
And all the crossed signals that you send Cause it seems I'm either
Und all die widersprüchlichen Signale, die du sendest, denn es scheint, ich werde entweder
Smacked down or I'm bleedin'
niedergeschmettert oder ich blute
From your sweet side to your demon
Von deiner süßen Seite bis zu deinem Dämon
First I'm staying, next you're leaving
Erst bleibe ich, dann gehst du
Are you sending or receiving?
Sendest du oder empfängst du?
Are you sad or are you seethin'?
Bist du traurig oder kochst du vor Wut?
Are you a prude or are you a heathin'?
Bist du prüde oder bist du eine Heidin?
Are you drowning or are you breathin'?
Ertrinkst du oder atmest du?
I don't want to be won
Ich will nicht gewonnen werden,
To be part of your tribe
um Teil deines Stammes zu sein
To be reminded of our fun
Um an unseren Spaß erinnert zu werden
And all the tears that you've cried
und all die Tränen, die du geweint hast
I don't want to be won
Ich will nicht gewonnen werden,
To be part of your tribe
um Teil deines Stammes zu sein
To be reminded of our fun
Um an unseren Spaß erinnert zu werden
And all the tears that you've cried
und all die Tränen, die du geweint hast





Авторы: Peter Kingsbery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.