Cock Robin - Songs from a Bell Tower - перевод текста песни на немецкий

Songs from a Bell Tower - Cock Robinперевод на немецкий




Songs from a Bell Tower
Lieder vom Glockenturm
There's a sound, a chant
Da ist ein Klang, ein Gesang
A decibel of a melody
Ein Dezibel einer Melodie
Floating 'round the boundaries
Schwebt um die Grenzen
Of the human ear
Des menschlichen Ohrs
I try to write it down
Ich versuche, ihn aufzuschreiben
Sort it out, savor it
Ihn zu ordnen, ihn auszukosten
And surely then all trace of it
Und sicherlich wird dann jede Spur davon
Will disappear
Verschwinden
The inescapable sort of
Die unausweichliche Art von
Distant echoing comes
Fernem Echo kommt
When I've just started to hear it
Wenn ich gerade beginne, es zu hören
Songs from a bell tower
Lieder vom Glockenturm
In and out of phase
Mal in, mal außer Phase
Rings on a dark hour
Klingen in dunkler Stunde
Passes through the haze
Dringen durch den Dunst
Songs from a bell tower
Lieder vom Glockenturm
Robbing souls from the grave
Rauben Seelen aus dem Grab
Spirit over mind power
Geist über Verstandesmacht
Showing me the way
Zeigen mir den Weg
I've been cast adrift of center
Ich wurde vom Zentrum fortgetrieben
The humble servant driven by
Der demütige Diener, angetrieben von
A strange, benign, creative force
Einer seltsamen, gütigen, kreativen Kraft
Through the darkest, deepest forest
Durch den dunkelsten, tiefsten Wald
I stumble on stupidly
Stolpere ich töricht dahin
Bound and determined
Fest entschlossen
To stay the course
Den Kurs zu halten
Miniscule this piece of greatness
Winzig klein dieses Stück Größe
With all the wealth of harmony
Bei all dem Reichtum an Harmonie
Should I feed into the source
Sollte ich die Quelle speisen
Songs from a bell tower
Lieder vom Glockenturm
In and out of phase
Mal in, mal außer Phase
Rings on a dark hour
Klingen in dunkler Stunde
Passes through the haze
Dringen durch den Dunst
Songs from a bell tower
Lieder vom Glockenturm
Robbing souls from the grave
Rauben Seelen aus dem Grab
Spirit over mind power
Geist über Verstandesmacht
Showing me the way
Zeigen mir den Weg
There's a sound, a chant
Da ist ein Klang, ein Gesang
A decibel of a melody
Ein Dezibel einer Melodie
Floating 'round the boundaries
Schwebt um die Grenzen
Of the human ear
Des menschlichen Ohrs
I try to write it down
Ich versuche, ihn aufzuschreiben
Sort it out, savor it
Ihn zu ordnen, ihn auszukosten
And surely then all trace of it
Und sicherlich wird dann jede Spur davon
Will disappear
Verschwinden
This inescapable sort of
Diese unausweichliche Art von
Distant echoing comes
Fernem Echo kommt
When I've just started to hear it
Wenn ich gerade beginne, es zu hören
Songs from a bell tower
Lieder vom Glockenturm
In and out of phase
Mal in, mal außer Phase
Rings on a dark hour
Klingen in dunkler Stunde
Passes through the haze
Dringen durch den Dunst
Songs from a bell tower
Lieder vom Glockenturm
Robbing souls from the grave
Rauben Seelen aus dem Grab
Spirit over mind power
Geist über Verstandesmacht
Showing me the way
Zeigen mir den Weg
Songs from a bell tower
Lieder vom Glockenturm
In and out of phase
Mal in, mal außer Phase
Rings on a dark hour
Klingen in dunkler Stunde
Passes through the haze
Dringen durch den Dunst
Songs from a bell tower
Lieder vom Glockenturm
Robbing souls from the grave
Rauben Seelen aus dem Grab
Spirit over mind power
Geist über Verstandesmacht
Showing me the way
Zeigen mir den Weg





Авторы: Peter Kingsbery


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.