Текст и перевод песни Cockney Rejects - Easy Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Percikan
sinar
matamu
singgah
di
hati
Вспышка
света
твоих
глаз
коснулась
моего
сердца,
Bergetar
bibirku
bisu
sukar
mengerti
Дрожат
мои
губы,
молчу,
трудно
понять.
Pantasnya
diri
tertawan
Достойно
я
в
плену,
Tak
sempat
berkelip
aku
kau
punya
Не
успел
и
глазом
моргнуть,
как
ты
стала
моей.
Biarpun
mengutus
ilham
menyucuk
jiwa
menyubur
suatu
ragam
melamar
rasa
Даже
если
послать
вдохновение,
пронзающее
душу,
взращивающее
разнообразие,
предлагающее
чувства,
Biarpun
kita
mencoba
sembunyi
Даже
если
мы
попытаемся
спрятаться,
Namun
kan
terlihat
Все
равно
будет
видно
Yang
jelas
di
wajah
Все
ясно
на
лице,
Kita
memang
sarat
Мы
действительно
полны
Merasakan
cinta
Чувствами
любви.
Bagaikan
bintang
di
malam
terang
Словно
звезды
в
ясную
ночь,
Tak
terhalang
menyinari
segala
Ничто
не
мешает
им
освещать
все
вокруг.
Bertentang
mata
sebentar
dihanyut
angan
Наши
взгляды
встретились
на
мгновение,
я
унесся
в
мечтах,
Tersentak
lalu
ku
sedar
diperhatikan
Вздрогнул,
потом
понял,
что
на
меня
смотрят.
Sedarnya
diri
terasa
kemana
Осознал
себя,
куда-то
устремился,
Renungan
aku
nak
alih
Хочу
переключить
свои
мысли.
Bertentang
mata
sebentar
dihanyut
angan
Наши
взгляды
встретились
на
мгновение,
я
унесся
в
мечтах,
Tersentak
aku
tersedar
diperhatikan
Вздрогнул,
понял,
что
на
меня
смотрят.
Sedangkan
diri
terasa
kemana
Осознал
себя,
куда-то
устремился,
Renungan
aku
nak
alih
sembunyi
Хочу
переключить,
спрятать
свои
мысли.
Namun
kan
terlihat
yang
jelas
di
wajah
Все
равно
будет
видно
все
ясно
на
лице,
Kita
sememangnya
sarat
merasakan
cinta
Мы
действительно
полны
чувствами
любви.
Bagaikan
bintang
di
malam
terang
Словно
звезды
в
ясную
ночь
Tak
terhalang
menyinari
segala
Ничто
не
мешает
им
освещать
все
вокруг.
Walau
kita
coba
sembunyi
Даже
если
мы
попытаемся
спрятаться,
Namun
terlihat
segala
yang
tersimpan
dihati
Все
равно
будет
видно
все,
что
хранится
в
сердце.
Bintang
bintang
di
malam
terang
Звезды
в
ясную
ночь
Tak
terhalang
menyinari
segala
Ничто
не
мешает
им
освещать
все
вокруг.
Walau
kita
coba
sembunyi
Даже
если
мы
попытаемся
спрятаться,
Namun
terlihat
segala
yang
tersimpan
dihati
Все
равно
будет
видно
все,
что
хранится
в
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cockney Rejects
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.