Cocktail feat. ริค วชิรปิลันธิ์ - ระบำกลางไฟ (feat. ริค วชิรปิลันธิ์) - перевод текста песни на немецкий




ระบำกลางไฟ (feat. ริค วชิรปิลันธิ์)
Tanz inmitten des Feuers (feat. Rick Wachirapilan)
กองไฟที่ดูร้อน ช่างยั่วยวนจิตใจ
Das Feuer, das so heiß wirkt, ist für den Geist so verlockend.
ให้ใครต่อใครชื่นชม แต่ฉันกลับต้องขื่นขม
Zieht jeden in seinen Bann, doch ich muss verbittert sein.
ยิ่งใกล้ไปเท่าไร ยิ่งโดนไฟแผดเผาใจ
Je näher ich komme, desto mehr versengt das Feuer mein Herz.
แววตาเธอมองร้อนดั่งเปลวไฟ
Dein Blick brennt heiß wie Flammen.
ยามเธอกรีดกรายเหมือนกรีดใจเรา
Wenn du dich anmutig bewegst, schneidet es mir ins Herz.
ท่าทางเธอยวนเย้าแสบทรวงใน
Deine Art ist verführerisch, brennt tief in meiner Brust.
เธอทำให้ฉันตายท่ามกลางกองไฟ
Du lässt mich sterben inmitten dieses Feuers.
ระบำกลางไฟถึงแสบ ถึงร้อนยังไง
Tanz inmitten des Feuers, egal wie sengend, wie heiß.
ไม่ลองคงไม่เข้าใจ ยิ่งเสพย์มันยิ่งหลอกหลอนใจ
Wer's nicht versucht, wird's nie verstehen. Je mehr ich mich ihm hingebe, desto mehr verfolgt es mich.
ก็รู้ทั้งรู้สักวันฉันต้องมอดไป
Ich weiß genau, eines Tages werde ich darin verglühen.
เพราะสู้แรงไฟไม่ไหว แต่มันก็ไม่อาจต้านทาน
Weil ich der Macht des Feuers nicht gewachsen bin, doch ich kann ihm nicht widerstehen.
แววตาเธอมองร้อนดั่งเปลวไฟ
Dein Blick brennt heiß wie Flammen.
ยามเธอกรีดกรายเหมือนกรีดใจเรา
Wenn du dich anmutig bewegst, schneidet es mir ins Herz.
ท่าทางเธอยวนเย้าแสบทรวงใน
Deine Art ist verführerisch, brennt tief in meiner Brust.
เธอทำให้ฉันตายท่ามกลางกองไฟ
Du lässt mich sterben inmitten dieses Feuers.
แววตาเธอมองร้อนดั่งเปลวไฟ
Dein Blick brennt heiß wie Flammen.
ยามเธอกรีดกรายเหมือนกรีดใจเรา
Wenn du dich anmutig bewegst, schneidet es mir ins Herz.
ท่าทางเธอยวนเย้าแสบทรวงใน
Deine Art ist verführerisch, brennt tief in meiner Brust.
เธอทำให้ฉันตายท่ามกลางกองไฟ
Du lässt mich sterben inmitten dieses Feuers.
แววตาเธอมองร้อนดั่งเปลวไฟ
Dein Blick brennt heiß wie Flammen.
ยามเธอกรีดกรายเหมือนกรีดใจเรา
Wenn du dich anmutig bewegst, schneidet es mir ins Herz.
ท่าทางเธอยวนเย้าแสบทรวงใน
Deine Art ist verführerisch, brennt tief in meiner Brust.
เธอทำให้ฉันตายท่ามกลางกองไฟ
Du lässt mich sterben inmitten dieses Feuers.
แววตาเธอมองร้อนดั่งเปลวไฟ
Dein Blick brennt heiß wie Flammen.
ยามเธอกรีดกรายเหมือนกรีดใจเรา
Wenn du dich anmutig bewegst, schneidet es mir ins Herz.
ท่าทางเธอยวนเย้าแสบทรวงใน
Deine Art ist verführerisch, brennt tief in meiner Brust.
เธอทำให้ฉันตายท่ามกลางกองไฟ
Du lässt mich sterben inmitten dieses Feuers.





Авторы: Pantapol Prasanratchakit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.