COCO - Forse No - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни COCO - Forse No




Forse No
Perhaps Not
Dicono che una cosa è vera solo se ci credi
They say something's only true if you believe it
Ma noi crediamo di più agli incubi che ai desideri
But we believe more in nightmares than desires
Sarà che gli incubi, fra', sembrano sempre più veri
Maybe it's because nightmares, bro, always seem more real
Forse no
Maybe not
Forse no
Maybe not
Se non ci sono strade, dove corro?
If there are no roads, where do I run?
Se non ci sono scuse, dove torno?
If there are no excuses, where do I go?
E do la colpa agli altri se non vinco ormai
And I blame others if I don't win now
Ma troverò un posto che sia solo mio
But I'll find a place that's all mine
Forse no
Maybe not
Forse no
Maybe not
Ogni volta resto in bilico
Every time I'm on the edge
Tra le mie bugie, tra le cose mie
Between my lies and my things
Cosa cerco non lo so
I don't know what I'm looking for
Ogni giorno è lungo un secolo
Every day is a century long
Che ci faccio qui? Non so cosa dire
What am I doing here? I don't know what to say
Quando poi mi chiedono
When they ask me
Se era davvero questo
If this was really it
Quello che volevi, quello che volevi
What you wanted, what you wanted
Forse no forse no
Maybe not, maybe not
(Forse no, forse no)
(Maybe not, maybe not)
Forse no forse no
Maybe not, maybe not
(Forse no, forse no)
(Maybe not, maybe not)
Forse no forse no
Maybe not, maybe not
(Forse no, forse no)
(Maybe not, maybe not)
Forse no (forse no)
Maybe not (maybe not)
E sto scappando, ma non so da cosa
And I'm running away, but I don't know from what
In questa stanza fumo sottosopra
In this room, I'm smoking upside down
Più ti allontano, più so che mi mancherai
The further I get away, the more I know I'll miss you
Ma tanto poi restiamo qui a illuderci
But we'll just keep deluding ourselves
Forse no
Maybe not
Forse no
Maybe not
Ogni volta resto in bilico
Every time I'm on the edge
Tra le mie bugie, tra le cose mie
Between my lies and my things
Cosa cerco non lo so
I don't know what I'm looking for
Ogni giorno è lungo un secolo
Every day is a century long
Che ci faccio qui?
What am I doing here?
Non so cosa dire
I don't know what to say
Quando poi mi chiedono
When they ask me
Se era davvero questo
If this was really it
Quello che volevi, quello che volevi
What you wanted, what you wanted
Forse no, forse no
Maybe not, maybe not
(Forse no, forse no)
(Maybe not, maybe not)
Forse no, forse no
Maybe not, maybe not
(Forse no, forse no)
(Maybe not, maybe not)
Forse no, forse no
Maybe not, maybe not
(Forse no, forse no)
(Maybe not, maybe not)
Forse no
Maybe not
(Forse no)
(Maybe not)





Авторы: Rosario Castagnola, Corrado Migliaro, Davide Petrella, Sarah Tartuffo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.