COCO - Mio (Freestyle) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни COCO - Mio (Freestyle)




Mio (Freestyle)
Моё (Фристайл)
Dat Boi runnin' to the bank like
Твой парень мчится в банк, словно...
Oh, a centottanta in tangenziale slaccio la cintura
О, сто восемьдесят по кольцевой, снимаю ремень
Ne accendo un'altra
Зажигаю ещё одну
Ma non fumo, il vento la consuma
Но не курю, ветер её съедает
Lo stereo a palla, acceleriamo mentre urliamo in curva (uh)
Стерео на полную, ускоряемся, крича на поворотах (ух)
Distratto guardo il cellulare, metto like ad una (ta-ta)
Отвлёкся, смотрю в телефон, ставлю лайк одной (та-та)
Nato per questo, era già scritto e non l'avevo letto
Рождён для этого, это было предначертано, но я не читал
Lei ha scritto in direct: ci vediamo
Она написала в директ: "Увидимся"
E non avevo letto (no)
И я не прочитал (нет)
Se salgo su, porto con me ogni singolo fratello
Если поднимусь, возьму с собой каждого брата
Se vado giù, mi tira su ogni singolo fratello (uh)
Если упаду, каждый брат меня поднимет (ух)
Ho il fuoco addosso, il vento contro
Огонь внутри, ветер против
E non ho fatto il boom (boom)
И я ещё не взлетел (бум)
Quindi qua, fra', guai a chi mi tocca, prova a farlo e boom (boom)
Так что здесь, братан, горе тому, кто меня тронет, попробуй и бум (бум)
Unico in tutto ciò che faccio e non puoi farlo tu
Уникален во всём, что делаю, и ты так не сможешь
Al massimo, fra', puoi guardarmi e copiare i miei look
Максимум, братан, можешь смотреть и копировать мои луки
Voi tutti uguali, stessi testi, stessi beat, stessi outfit (ah, ok)
Вы все одинаковые, те же тексты, те же биты, те же шмотки (а, окей)
Stessi flow, stessi rit, stessi balli
Те же флоу, те же ритмы, те же танцы
Stesse hit, stessi feat, stessi hypebeast
Те же хиты, те же фиты, те же хайпбисты
Fuck Supreme, fashion week
К чёрту Supreme, недели моды
Il tuo plug, il tuo stylist
Твоего поставщика, твоего стилиста
Il mio obiettivo è soltanto ispirare la mia gente
Моя цель - лишь вдохновить моих людей
Ad essere se stessi sempre ed aprire la mente
Быть собой всегда и открыть свой разум
Mi guardan come fossi pazzo quando dico
Смотрят на меня, как на сумасшедшего, когда говорю
Per me soltanto se lasci qualcosa rimani per sempre
Для меня, только если оставишь что-то, останешься навсегда
Fra', non ascolto consigli da chi non vale un cazzo (fuck)
Братан, не слушаю советы от тех, кто ничего не стоит чёрту)
Tutti non vedono l'ora di dirti: stai sbagliando
Все только и ждут, чтобы сказать тебе: "Ты ошибаешься"
Come se tutti sapessero come farlo (ah, ok)
Как будто все знают, как это делать (а, окей)
Gli stessi che se poi ce la fai l'han sempre pensato, yeh
Те же, кто, если ты добьёшься успеха, всегда так и думали, да
Non ti rispetto se sei bianco, fra', e porti le trecce
Не уважаю, если ты белый, братан, и носишь косы
Non ti rispetto se usi la parola con la "n" (loser)
Не уважаю, если используешь слово на "н" (лузер)
Non ti rispetto se lo fai nei pezzi e, fra', sei un rapper
Не уважаю, если делаешь это в треках, и, братан, ты рэпер
Fuori da qui non durereste nemmeno un trimestre (uff)
Вне этого места вы не продержались бы и семестра (уфф)
Note vocali, messaggi visualizzati (brr)
Голосовые сообщения, просмотренные сообщения (брр)
Notti e locali, fra', entriamo e usciamo scortati (ah)
Ночи и клубы, братан, входим и выходим с охраной (а)
Fra', non sappiamo chi sei, non avvicinarti (ok)
Братан, мы не знаем, кто ты, не подходи (окей)
Lei da lontano ci guarda e ci manda baci
Она издалека смотрит на нас и посылает поцелуи
Firmo un contratto senza Fimi, senza streaming
Подписываю контракт без Fimi, без стриминга
Senza fan, beh, 'sti bambini
Без фанатов, ну, эти дети
I commenti si fan sottili
Комментарии становятся тоньше
Non parlo agli alternativi
Не разговариваю с альтернативщиками
Non leggo e non vado in bici
Не читаю и не езжу на велосипеде
Su un letto con sei cuscini
На кровати с шестью подушками
Coperto d'oro e rubini
Покрытый золотом и рубинами
Mio, mio
Моё, моё
Non so se durerà, ma resterò
Не знаю, продлится ли это, но я останусь
Mio, mio
Моё, моё
Dammi quello che, quello che è
Дай мне то, что, то, что есть
Mio, mio
Моё, моё
Resterò mio, mio
Останусь моим, моим
Non so se durerà, ma resterò
Не знаю, продлится ли это, но я останусь
Se sei imbranato e sfigato, fra', non sei indie
Если ты неуклюжий и неудачник, братан, ты не инди
Finti buonisti, arroganti, non siete hippy (ah)
Фальшивые добряки, высокомерные, вы не хиппи (а)
Ora che in foto fa figo sembrare tristi
Теперь, когда на фото модно казаться грустным
Con quella faccia, fra'
С такой рожей, братан
A massimo sei Hello Kitty (uoh)
Ты максимум Hello Kitty (уох)
Uscito da dove se tu entri, fra', non ne esci vivo (pizzaboy)
Вышел оттуда, откуда, если войдёшь, братан, не выйдешь живым (пиццабой)
E avere un sogno è già un sogno, molto più che un motivo
И иметь мечту - это уже мечта, гораздо больше, чем причина
Ciò che fa male non ha un sapore cattivo
То, что болит, не имеет неприятного вкуса
Spengo la luce ed ascolto un disco di Pino (Pino)
Выключаю свет и слушаю пластинку Пино (Пино)
Fanculo ai numeri, fra'
Наплевать на цифры, братан
Fanculo le statistiche (fuck 'em)
Наплевать на статистику чёрту их)
Che se lo dici ti accusano di soffrirli (yeh)
Что, если ты это скажешь, тебя обвинят в том, что ты от них страдаешь (да)
Come se fossero solo quelle a convincere (seh)
Как будто только они способны убедить (се)
Come un milione non vale in pezzi da cinque
Как будто миллион не стоит в купюрах по пять
Mio fratello fa la storia
Мой брат творит историю
Noi festeggiamo in silenzio
Мы празднуем молча
Perché sappiamo che c'è stato prima di questo
Потому что знаем, что было до этого
Devo a lui se non ho smesso, di provare a fare meglio
Я обязан ему тем, что не прекратил пытаться стать лучше
Perciò tutto ciò che voglio è vederti fiero di me, bro (frate')
Поэтому всё, чего я хочу, - это видеть, что ты гордишься мной, бро (брат)
Per Ross e Sara (grazie)
Для Росса и Сары (спасибо)
Per Geeno e Hannah (love)
Для Джино и Ханны (люблю)
Mio padre e mamma (merci)
Моему отцу и маме (мерси)
Come si installa?
Как это установить?
Per i miei fan, ah
Для моих фанатов, а
E per Sebastian (boy)
И для Себастьяна (бой)
Per chi mi parla e mi guarda in faccia (fam)
Для тех, кто разговаривает со мной и смотрит мне в лицо (семья)
Come su un taxi, so già la mia destinazione
Как в такси, я уже знаю свой пункт назначения
E il mio talento ha superato, fra', la mia ambizione
И мой талант превзошёл, братан, мои амбиции
Ed ogni disco che faccio è una biografia
И каждый альбом, который я делаю, - это биография
Tu stai vendendo una storia
Ты продаёшь историю
Io sto scrivendo la mia
Я пишу свою
(Io sto scrivendo la mia)
пишу свою)
Mio, mio
Моё, моё
Non so se durerà, ma resterò
Не знаю, продлится ли это, но я останусь
Mio, mio
Моё, моё
Dammi quello che, quello che è
Дай мне то, что, то, что есть
Mio, mio
Моё, моё
Resterò mio, mio
Останусь моим, моим
Non so se durerà, ma resterò
Не знаю, продлится ли это, но я останусь





Авторы: Davide Totaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.