Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora
che
ci
sei
Jetzt,
wo
du
da
bist
Il
mio
modo
sei
tu,
oddio
non
ho
paura
più
Mein
Weg
bist
du,
oh
Gott,
ich
habe
keine
Angst
mehr
Ora
che
ci
sei
Jetzt,
wo
du
da
bist
Ora
che
ci
sei
Jetzt,
wo
du
da
bist
Tutto
è
cosi
leggero
che
non
mi
sembra
vero
Alles
ist
so
leicht,
dass
es
mir
unwirklich
erscheint
Ora
che
ci
sei
Jetzt,
wo
du
da
bist
Ora
che
ci
sei
Jetzt,
wo
du
da
bist
Proverò
a
far
di
più,
ti
accompagnerò
quaggiù
Ich
werde
versuchen,
mehr
zu
tun,
ich
werde
dich
hier
unten
begleiten
Ora
che
ci
sei
Jetzt,
wo
du
da
bist
Ora
che
ci
sei
Jetzt,
wo
du
da
bist
Sono
pronto
a
cambiare
senza
rimandare
Ich
bin
bereit,
mich
zu
ändern,
ohne
es
aufzuschieben
Ora
che
ci
sei
Jetzt,
wo
du
da
bist
Nuova
vita,
nuova
vita,
credo
alla
reincarnazione
Neues
Leben,
neues
Leben,
ich
glaube
an
die
Wiedergeburt
Via
d'uscita,
via
d'uscita,
da
tutta
questa
finzione
Ausweg,
Ausweg,
aus
all
dieser
Fiktion
Non
abbiamo
bisogno
d'amore
Wir
brauchen
keine
Liebe
Ma
di
qualcuno
da
amare
penso
Sondern
jemanden
zum
Lieben,
denke
ich
Tutto
è
un
ciclo
si
ripete
sempre
Alles
ist
ein
Kreislauf,
wiederholt
sich
immer
E
ciò
che
lasci
torna
di
riflesso
Und
was
du
hinterlässt,
kommt
als
Reflex
zurück
Sei
arrivato
mentre
ero
distratto
Du
kamst
an,
während
ich
abgelenkt
war
E
ti
sei
preso
tutto
ciò
che
avevo
Und
du
hast
dir
alles
genommen,
was
ich
hatte
Credevo
mi
fosse
tutto
chiaro
Ich
dachte,
mir
wäre
alles
klar
gewesen
Ma
ho
scordato
quello
che
volevo
Aber
ich
habe
vergessen,
was
ich
wollte
Spesso
diamo
tutto
per
scontato
Oft
nehmen
wir
alles
als
selbstverständlich
hin
Come
se
fosse
solo
un
momento
Als
wäre
es
nur
ein
Moment
Ma
per
spiegare
l'oceano
ad
un
cieco
Aber
um
einem
Blinden
den
Ozean
zu
erklären
Devi
soltanto
buttarlo
dentro
Musst
du
ihn
einfach
hineinwerfen
Ora
che
ci
sei
tutto
è
così
pulito
Jetzt,
wo
du
da
bist,
ist
alles
so
rein
La
tua
mano
grande
quanto
un
dito
Deine
Hand,
so
groß
wie
ein
Finger
Siamo
entrati
in
casa
sottovoce
Wir
sind
leise
ins
Haus
gekommen
Le
stelle
son
volate
sul
soffitto
Die
Sterne
sind
an
die
Decke
geflogen
E
nuova
vita,
nuova
vita
Und
neues
Leben,
neues
Leben
Dio
mi
hai
regalato
un'altra
chance
Gott,
du
hast
mir
noch
eine
Chance
geschenkt
Nuova
vita,
nuova
vita
Neues
Leben,
neues
Leben
Tuo
nipote
ma'
sarà
una
star
Dein
Enkel,
Ma',
wird
ein
Star
sein
E
chiudo
gli
occhi
e
ti
vedo
Und
ich
schließe
die
Augen
und
sehe
dich
Li
apro
e
sei
qui
davvero
qua
Ich
öffne
sie
und
du
bist
wirklich
hier
Fuori
a
guardare
il
cielo
Draußen,
um
den
Himmel
zu
betrachten
E
da
quant'è
che
non
lo
facevo
Und
wie
lange
habe
ich
das
nicht
mehr
getan
Ancora
non
ci
credo
mi
somigli
davvero
Ich
glaube
immer
noch
nicht,
dass
du
mir
wirklich
ähnelst
Sei
solo
un
po'
più
sincero
Du
bist
nur
ein
bisschen
ehrlicher
Resta
così
ti
prego
dai
Bleib
so,
bitte,
komm
schon
What
you're
eating?
Was
isst
du
da?
Say:
hi
mummy
Sag:
Hallo
Mami
See
you
soon
mummy
Bis
bald
Mami
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosario Castagnola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.