Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call On Christmas
Ruf an Weihnachten an
Woke
up
with
the
same
anxiety
Wachte
auf
mit
derselben
Aufregung
Of
all
my
nephews
and
my
niece
Wie
meine
Neffen
und
meine
Nichte
When
I
open
my
eyes,
what
will
I
see?
Wenn
ich
meine
Augen
öffne,
was
werde
ich
sehen?
I'm
looking
for
one
thing,
thing,
thing
Ich
suche
nach
einer
Sache,
Sache,
Sache
Your
number
on
my
phone
Deiner
Nummer
auf
meinem
Handy
Make
it
ring,
ring,
ring
Lass
es
klingeln,
klingeln,
klingeln
We
broke
up
in
December
Wir
haben
uns
im
Dezember
getrennt
Maybe
we
made
a
mistake
Vielleicht
haben
wir
einen
Fehler
gemacht
This
holiday
Dieser
Feiertag
Used
to
be
our
thing
War
früher
unser
Ding
I
know
that
you
remember
Ich
weiß,
dass
du
dich
erinnerst
So
if
you
do
regret
it
Also,
wenn
du
es
bereust
This
is
the
perfect
chance
Ist
das
die
perfekte
Chance
To
get
back
right
with
me
Um
es
wieder
mit
mir
gut
zu
machen
Why
don't
you
call
on
Christmas?
Warum
rufst
du
nicht
an
Weihnachten
an?
Say
you
miss
us
Sag,
dass
du
uns
vermisst
Are
we
both
alone?
Sind
wir
beide
allein?
Why
don't
you
call
on
Christmas?
Warum
rufst
du
nicht
an
Weihnachten
an?
Say
you
miss
us
Sag,
dass
du
uns
vermisst
Only
thing
I
want
Das
Einzige,
was
ich
will
Watching
them
snowflakes
fall
and
Sehe
die
Schneeflocken
fallen
und
Waiting
on
you
to
call
and
(ah
ah
ah)
Warte
darauf,
dass
du
anrufst
und
(ah
ah
ah)
Watching
them
snowflakes
fall
and
Sehe
die
Schneeflocken
fallen
und
Waiting
on
you
to
Warte
darauf,
dass
du
Why
don't
you
call
on
Christmas?
Warum
rufst
du
nicht
an
Weihnachten
an?
Say
you
miss
us
Sag,
dass
du
uns
vermisst
Did
you
find
someone
Hast
du
jemanden
New,
new?
Neuen,
Neuen
gefunden?
Everybody
is
around
me
so
I
gotta
put
on
Alle
sind
um
mich
herum,
also
muss
ich
so
tun
als
ob
Not
trying
to
hear
how
my
aunties
say
Will
nicht
hören,
wie
meine
Tanten
sagen
I
need
to
move
on
Ich
muss
weitermachen
It's
really
only
me
and
Santa
that
knows
what
I
want
Wirklich
wissen
nur
ich
und
der
Weihnachtsmann,
was
ich
will
You
gotta
keep
it
on
the
low
though
Du
musst
es
aber
geheim
halten
'Cause
I
said
I
was
done
Weil
ich
gesagt
habe,
dass
Schluss
ist
We
broke
up
in
December
Wir
haben
uns
im
Dezember
getrennt
Maybe
we
made
a
mistake
Vielleicht
haben
wir
einen
Fehler
gemacht
This
holiday
Dieser
Feiertag
Used
to
be
our
thing
War
früher
unser
Ding
I
know
that
you
remember
Ich
weiß,
dass
du
dich
erinnerst
So
if
you
do
regret
it
Also,
wenn
du
es
bereust
This
is
the
perfect
chance
Ist
das
die
perfekte
Chance
To
get
back
right
with
me
Um
es
wieder
mit
mir
gut
zu
machen
Why
don't
you
call
on
Christmas?
Warum
rufst
du
nicht
an
Weihnachten
an?
Say
you
miss
us
Sag,
dass
du
uns
vermisst
Are
we
both
alone?
Sind
wir
beide
allein?
Why
don't
you
call
on
Christmas?
Warum
rufst
du
nicht
an
Weihnachten
an?
Say
you
miss
us
Sag,
dass
du
uns
vermisst
Only
thing
I
want
Das
Einzige,
was
ich
will
Watching
them
snowflakes
fall
and
Sehe
die
Schneeflocken
fallen
und
Waiting
on
you
to
call
and
(ah
ah
ah)
Warte
darauf,
dass
du
anrufst
und
(ah
ah
ah)
Watching
them
snowflakes
fall
and
Sehe
die
Schneeflocken
fallen
und
Waiting
on
you
to
Warte
darauf,
dass
du
Why
don't
you
call
on
Christmas?
Warum
rufst
du
nicht
an
Weihnachten
an?
Say
you
miss
us
Sag,
dass
du
uns
vermisst
Did
you
find
someone
Hast
du
jemanden
New,
new?
Neuen,
Neuen
gefunden?
Watching
them
snowflakes
fall
and
Sehe
die
Schneeflocken
fallen
und
Waiting
on
you
to
call
and
Warte
darauf,
dass
du
anrufst
und
Watching
them
snowflakes
fall
and
Sehe
die
Schneeflocken
fallen
und
Waiting
on
you
to
Warte
darauf,
dass
du
Watching
them
snowflakes
fall
and
Sehe
die
Schneeflocken
fallen
und
Waiting
on
you
to
call
and
Warte
darauf,
dass
du
anrufst
und
Watching
them
snowflakes
fall
and
Sehe
die
Schneeflocken
fallen
und
Waiting
on
you
to
Warte
darauf,
dass
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Courtney Jones, Johnny Thomas Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.