Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Back (Remix (DJ Suave Mash Up))
Double Back (Remix (DJ Suave Mash Up))
Ooh,
let's
make
this
last
forever
and
ever
Ooh,
lass
uns
das
für
immer
und
ewig
andauern
lassen
Mm,
don't
let
our
love
end,
mmm
(oh,
don't
let
our
love
end)
Mm,
lass
unsere
Liebe
nicht
enden,
mmm
(oh,
lass
unsere
Liebe
nicht
enden)
Wishin'
I
never
found
you
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
gefunden
You
got
this
thing
about
you,
can't
escape
Du
hast
etwas
an
dir,
dem
ich
nicht
entkommen
kann
When
I
run
out
of
choices,
I
can't
fight
(ah)
Wenn
mir
die
Wahlmöglichkeiten
ausgehen,
kann
ich
nicht
kämpfen
(ah)
Yeah,
I've
tried
other
sources
Ja,
ich
habe
andere
Quellen
ausprobiert
Don't
know
why
all
the
courses
lead
to
you
Ich
weiß
nicht,
warum
alle
Wege
zu
dir
führen
Is
it
true
when
they
say
you
know
when
it's
right?
(When
you
know,
then
you
know)
Ist
es
wahr,
wenn
sie
sagen,
man
weiß
es,
wenn
es
richtig
ist?
(Wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es)
Maybe
this
is
a
sign
Vielleicht
ist
das
ein
Zeichen
'Cause
I'm
always
so
unsure,
back
and
forth
Denn
ich
bin
immer
so
unsicher,
hin
und
her
Can't
make
up
my
mind
Kann
mich
nicht
entscheiden
Caught
in
between,
maybe
it's
me
Gefangen
dazwischen,
vielleicht
liegt
es
an
mir
I'm
thinkin',
how
come
every
time
I
leave
Ich
denke,
warum
kann
ich
jedes
Mal,
wenn
ich
gehe,
I
can't
stay
gone
long?
(Long)
nicht
lange
wegbleiben?
(Lange)
And
then,
it's
me
to
double
back,
like,
please
Und
dann
bin
ich
es,
die
zurückkehrt,
und
sagt,
bitte
Tell
me
that
you
still
want
me
(gotta
double
back,
honey,
I'm
home)
Sag
mir,
dass
du
mich
noch
willst
(muss
zurückkehren,
Schatz,
ich
bin
zu
Hause)
When
it
gets
hard,
I
let
it
go
(let
it
go)
Wenn
es
schwer
wird,
lasse
ich
los
(lasse
ich
los)
Sorry,
I'm
so
emotional
Tut
mir
leid,
ich
bin
so
emotional
Don't
wanna
regret
this
down
the
road
Ich
will
das
später
nicht
bereuen
I
don't
know,
babe
(babe)
Ich
weiß
nicht,
Schatz
(Schatz)
I
was
in
my
head,
shit
was
gettin'
redundant
Ich
war
in
meinem
Kopf,
die
Sache
wurde
überflüssig
Want
a
new
stick,
somethin'
I
can
have
fun
with
Wollte
einen
neuen
Typen,
mit
dem
ich
Spaß
haben
kann
I
was
impulsive,
try
to
compare,
but
you
got
it
Ich
war
impulsiv,
versuchte
zu
vergleichen,
aber
du
hast
es
I
know
where
my
home
and
my
heart
is
Ich
weiß,
wo
mein
Zuhause
und
mein
Herz
sind
Maybe
this
is
a
sign
Vielleicht
ist
das
ein
Zeichen
'Cause
I'm
always
so
unsure,
back
and
forth
Denn
ich
bin
immer
so
unsicher,
hin
und
her
Can't
make
up
my
mind
Kann
mich
nicht
entscheiden
Caught
in
between
it,
maybe,
it's
me
Gefangen
dazwischen,
vielleicht
liegt
es
an
mir
I'm
thinkin',
how
come
every
time
I
leave
Ich
denke,
warum
kann
ich
jedes
Mal,
wenn
ich
gehe,
I
can't
stay
gone
long?
nicht
lange
wegbleiben?
And
then,
it's
me
to
double
back,
like,
please
Und
dann
bin
ich
es,
die
zurückkehrt
und
sagt:
Bitte,
Tell
me
that
you
still
want
me
(gotta
double
back,
honey,
I'm
home)
Sag
mir,
dass
du
mich
noch
willst
(muss
zurückkehren,
Schatz,
ich
bin
zu
Hause)
How
come
every
time
I
leave
Warum
kann
ich
jedes
Mal,
wenn
ich
gehe,
I
can't
stay
gone
long?
nicht
lange
wegbleiben?
And
then,
it's
me
to
double
back,
like,
please
Und
dann
bin
ich
es,
die
zurückkehrt,
und
sagt,
bitte
Tell
me
that
you
still
want
me
(gotta
double
back,
honey,
I'm
home)
Sag
mir,
dass
du
mich
noch
willst
(muss
zurückkehren,
Schatz,
ich
bin
zu
Hause)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Alexander Morgan, Jaco Pastorius, Phillip Cornish, Courtney Michaela Jones, London Tyler Holmes, Daniel Elias Guerrero Ramos, Mike Molina, Cameron De Von Griffin, Demi Hairston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.