Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
it's
soft
as
a
misty
rain
Manchmal
ist
es
sanft
wie
ein
nebliger
Regen
That
gently
touches
my
soul
Der
meine
Seele
sanft
berührt
(We
got
London
on
the
Track,
on
the
Track)
(Wir
haben
London
on
the
Track,
on
the
Track)
Wishin'
I
never
found
you
Ich
wünschte,
ich
hätte
dich
nie
gefunden
You
got
this
thing
about
you,
can't
escape
Du
hast
etwas
an
dir,
dem
ich
nicht
entkommen
kann
When
I
run
out
of
choices,
I
Wenn
mir
die
Möglichkeiten
ausgehen,
Can't
fight
(ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Kann
ich
nicht
kämpfen
(ah-ah,
ah-ah,
ah-ah)
Yeah,
I've
tried
other
sources
Ja,
ich
habe
andere
Quellen
ausprobiert
Don't
know
why
all
the
courses
lead
to
you
Ich
weiß
nicht,
warum
alle
Wege
zu
dir
führen
Is
it
true
when
they
say
you
know
Ist
es
wahr,
wenn
sie
sagen,
dass
man
es
weiß
When
it's
right?
(When
you
know,
then
you
know)
Wenn
es
richtig
ist?
(Wenn
du
es
weißt,
dann
weißt
du
es)
Maybe
this
is
a
sign
Vielleicht
ist
das
ein
Zeichen
'Cause
I'm
always
so
unsure,
back
and
forth
Weil
ich
immer
so
unsicher
bin,
hin
und
her
Can't
make
up
my
mind
Kann
mich
nicht
entscheiden
Caught
in
between,
maybe
it's
me
Gefangen
dazwischen,
vielleicht
liegt
es
an
mir
I'm
thinkin',
how
come
every
time
I
leave
Ich
denke,
warum
kann
ich
jedes
Mal,
wenn
ich
gehe
I
can't
stay
gone
long?
(Long)
Nicht
lange
wegbleiben?
(Lang)
And
then,
it's
me
to
double
back,
like,
please
Und
dann
muss
ich
zurückkehren,
und
sagen,
bitte
Tell
me
that
you
still
want
me
(gotta
double
back,
honey,
I'm
home)
Sag
mir,
dass
du
mich
immer
noch
willst
(muss
zurückkehren,
Schatz,
ich
bin
zu
Hause)
When
it
gets
hard,
I
let
it
go
(let
it
go)
Wenn
es
schwer
wird,
lasse
ich
los
(lasse
es
los)
Sorry
I'm
so
emotional
Tut
mir
leid,
dass
ich
so
emotional
bin
Don't
wanna
regret
this
down
the
road
Ich
will
das
später
nicht
bereuen
I
don't
know,
babe
(babe)
Ich
weiß
es
nicht,
Baby
(Baby)
I
was
in
my
head,
shit
was
gettin'
redundant
Ich
war
in
meinem
Kopf,
die
Sache
wurde
langsam
überflüssig
Want
a
new
stick,
somethin'
I
can
have
fun
with
Will
einen
neuen
Kick,
etwas,
mit
dem
ich
Spaß
haben
kann
I
was
impulsive,
try
to
compare,
but
you
got
it
Ich
war
impulsiv,
habe
versucht
zu
vergleichen,
aber
du
hast
es
drauf
I
know
where
my
home
and
my
heart
is
Ich
weiß,
wo
mein
Zuhause
und
mein
Herz
sind
Maybe
this
is
a
sign
Vielleicht
ist
das
ein
Zeichen
'Cause
I'm
always
so
unsure,
back
and
forth
Weil
ich
immer
so
unsicher
bin,
hin
und
her
Can't
make
up
my
mind
Kann
mich
nicht
entscheiden
Caught
in
between
it,
maybe,
it's
me
Gefangen
dazwischen,
vielleicht
liegt
es
an
mir
I'm
thinkin',
how
come
every
time
I
leave
Ich
denke,
warum
kann
ich
jedes
Mal,
wenn
ich
gehe
I
can't
stay
gone
long?
('Cause
I
been
played,
there's
somethin'
wrong)
Nicht
lange
wegbleiben?
(Weil
ich
gespielt
wurde,
stimmt
etwas
nicht)
And
then,
it's
me
to
double
back,
like,
please
Und
dann
muss
ich
zurückkehren,
und
sagen,
bitte
Tell
me
that
you
still
want
me
(gotta
double
back,
honey,
I'm
home)
Sag
mir,
dass
du
mich
immer
noch
willst
(muss
zurückkehren,
Schatz,
ich
bin
zu
Hause)
Rain
down
on
me,
let
your
love
just
fall
like
rain
Regne
auf
mich
herab,
lass
deine
Liebe
einfach
wie
Regen
fallen
Just
rain
on
me
Regne
einfach
auf
mich
Just
rain
down
on
me,
let
your
love
just
shower
me
Regne
einfach
auf
mich
herab,
lass
deine
Liebe
mich
einfach
überschütten
Just
rain
on
me
Regne
einfach
auf
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Alexander Morgan, Jaco Pastorius, Phillip Cornish, Courtney Michaela Jones, London Tyler Holmes, Daniel Elias Guerrero Ramos, Mike Molina, Cameron De Von Griffin, Demi Hairston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.