Coco Jones - Headline - перевод текста песни на немецкий

Headline - Coco Jonesперевод на немецкий




Headline
Schlagzeile
Tryin' to be slick, better watch your step
Versuchst, schlau zu sein, pass besser auf, wo du hintrittst
I'm a land mine
Ich bin eine Landmine
You don't wanna see my bad side
Du willst meine schlechte Seite nicht sehen
You gon' end up as a headline, whoa, whoa
Du wirst als Schlagzeile enden, whoa, whoa
I know you see me all pretty, but boy, I got a bad side
Ich weiß, du siehst mich als hübsch an, aber Junge, ich habe eine schlechte Seite
This ain't funny, this ain't satire
Das ist nicht lustig, das ist keine Satire
You gon' end up as a headline
Du wirst als Schlagzeile enden
If you catch me on my bad side
Wenn du mich von meiner schlechten Seite erwischst
You must think that I'm stupid
Du musst denken, dass ich dumm bin
I know what you've been doin'
Ich weiß, was du getan hast
Got your location, I know where you at (at, at, at)
Habe deinen Standort, ich weiß, wo du bist (bist, bist, bist)
Say you chillin' with the homies, that's cap (cap, cap, cap)
Sagst, du chillst mit den Kumpels, das ist gelogen (gelogen, gelogen, gelogen)
And I know who you been screwin'
Und ich weiß, mit wem du rummachst
Why you actin' nervous?
Warum bist du so nervös?
Really hope she was worth it
Hoffe wirklich, sie war es wert
(No, no-no-no, no)
(Nein, nein-nein-nein, nein)
What you doin' at noon?
Was machst du mittags?
I ain't no fool, I been ahead of you
Ich bin kein Narr, ich war dir voraus
Said you still love me like you used to, ooh
Sagtest, du liebst mich immer noch wie früher, ooh
I ain't no fool, I ain't no fool
Ich bin kein Narr, ich bin kein Narr
Tryin' to be slick, better watch your step
Versuchst, schlau zu sein, pass besser auf, wo du hintrittst
I'm a land mine
Ich bin eine Landmine
You don't wanna see my bad side
Du willst meine schlechte Seite nicht sehen
You gon' end up as a headline, whoa, whoa
Du wirst als Schlagzeile enden, whoa, whoa
I know you see me all pretty, but boy, I got a bad side
Ich weiß, du siehst mich als hübsch an, aber Junge, ich habe eine schlechte Seite
This ain't funny, this ain't satire
Das ist nicht lustig, das ist keine Satire
You gon' end up as a headline
Du wirst als Schlagzeile enden
If you catch me on my bad side
Wenn du mich von meiner schlechten Seite erwischst
Still move how you movin', I hate it
Du machst immer noch so weiter, ich hasse es
Your fool, love it, I'm out of patience
Dein Narr, liebe es, ich habe keine Geduld mehr
Your actions don't echo you phrases
Deine Taten spiegeln deine Worte nicht wider
I'll take you out of the equation
Ich nehme dich aus der Gleichung
You the reason it won't last
Du bist der Grund, warum es nicht halten wird
You can't keep it in your pants
Du kannst es nicht in deiner Hose behalten
Hold me down like a real man
Halt mich fest wie ein echter Mann
I already know
Ich weiß es bereits
What you doin' at noon
Was machst du mittags?
I ain't no fool, I been ahead of you
Ich bin kein Narr, ich war dir voraus
Said you still love me like you used to, ooh
Sagtest, du liebst mich immer noch wie früher, ooh
I ain't no fool, I ain't no fool
Ich bin kein Narr, ich bin kein Narr
Tryin' to be slick, better watch your step
Versuchst, schlau zu sein, pass besser auf, wo du hintrittst
I'm a land mine
Ich bin eine Landmine
You don't wanna see my bad side
Du willst meine schlechte Seite nicht sehen
You gon' end up as a headline, whoa, whoa
Du wirst als Schlagzeile enden, whoa, whoa
I know you see me all pretty, but boy, I got a bad side
Ich weiß, du siehst mich als hübsch an, aber Junge, ich habe eine schlechte Seite
This ain't funny, this ain't satire
Das ist nicht lustig, das ist keine Satire
You gon' end up as a headline
Du wirst als Schlagzeile enden
If you catch me on my bad side
Wenn du mich von meiner schlechten Seite erwischst





Авторы: Jitotwe Tshombela, Courtney Jones, Rockett, Theresa Jones, Benjii Yang, Jamona Keeton, Nelson Bridges, Vurdell Muller, Brandon Hesson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.