Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey-hey,
hey
Hey-hey,
hey
Hey-hey,
hey
Hey-hey,
hey
Boy,
if
you
need
someone,
don't
let
me
know
Junge,
wenn
du
jemanden
brauchst,
sag
mir
nicht
Bescheid
I
don't
wanna
build
you
up,
then
you
leave
me
low,
yeah
Ich
will
dich
nicht
aufbauen,
nur
damit
du
mich
dann
fallen
lässt,
ja
Whenever
we
play
this
game,
it
never
goes
my
way
Wann
immer
wir
dieses
Spiel
spielen,
läuft
es
nie
so,
wie
ich
will
I
don't
need
the
memories,
don't
even
mean
what
you
say
Ich
brauche
die
Erinnerungen
nicht,
meine
nicht
mal,
was
du
sagst
You
broke
the
shit,
go
fix
it
(fix
it)
Du
hast
es
kaputt
gemacht,
reparier
es
(reparier
es)
Give
me
it
all,
then
switch
up
on
me
Gibst
mir
alles
und
wechselst
dann
plötzlich
Yeah,
you
got
me
twisted
(twisted)
Ja,
du
hast
mich
verdreht
(verdreht)
See
what
I
wanna
see,
but
I
don't
know
Ich
sehe,
was
ich
sehen
will,
aber
ich
weiß
es
nicht
Talking,
but
it's
no
show
Du
redest,
aber
es
passiert
nichts
You
know
how
to
turn
me
on
Du
weißt,
wie
du
mich
anmachst
And
take
'til
it's
all
gone
Und
nimmst,
bis
alles
weg
ist
We
gon'
see
Wir
werden
sehen
What
you
really
on,
tell
me
what
you
want
Was
du
wirklich
vorhast,
sag
mir,
was
du
willst
If
you
think
I'm
dumb,
go
on
and
leave
me
'lone
Wenn
du
denkst,
ich
bin
dumm,
dann
lass
mich
in
Ruhe
Know
that
D
Ich
kenne
dieses
Ding
Know
it's
dangerous,
but
I
wanna
touch
Ich
weiß,
es
ist
gefährlich,
aber
ich
will
es
anfassen
If
I'm
not
the
one,
I
don't
wanna
come,
no
plan
B
Wenn
ich
nicht
die
Eine
bin,
will
ich
nicht
kommen,
kein
Plan
B
I
already
know
them
other
girls
on
you
Ich
weiß
schon,
dass
die
anderen
Mädchen
auf
dich
stehen
They
ain't
like
me
at
all
(at
all)
Sie
sind
überhaupt
nicht
wie
ich
(überhaupt
nicht)
Always
wanna
be
out
in
them
streets
Willst
immer
auf
den
Straßen
unterwegs
sein
Then
you
wanna
come
back
home
Und
dann
willst
du
wieder
nach
Hause
kommen
I
be
sayin',
"Talk
is
cheap"
Ich
sage
immer:
"Reden
ist
billig"
Only
do
expensive
things,
yeah
Ich
mache
nur
teure
Sachen,
ja
Really
be
the
same
old
speech
Es
ist
wirklich
immer
die
gleiche
alte
Leier
But
it
ain't
gonna
work
this
week,
no
Aber
diese
Woche
wird
es
nicht
funktionieren,
nein
You
broke
the
shit,
go
fix
it
Du
hast
es
kaputt
gemacht,
reparier
es
Give
me
it
all,
then
switch
up
on
me
Gibst
mir
alles
und
wechselst
dann
plötzlich
Yeah,
you
got
me
twisted
Ja,
du
hast
mich
verdreht
See
what
I
wanna
see,
but
I
don't
know
Ich
sehe,
was
ich
sehen
will,
aber
ich
weiß
es
nicht
Talking,
but
it's
no
show
Du
redest,
aber
es
passiert
nichts
You
know
how
to
turn
me
on
Du
weißt,
wie
du
mich
anmachst
And
take
'til
it's
all
gone
Und
nimmst,
bis
alles
weg
ist
We
gon'
see
Wir
werden
sehen
What
you
really
on
(hey),
tell
me
what
you
want
Was
du
wirklich
vorhast
(hey),
sag
mir,
was
du
willst
If
you
think
I'm
dumb,
go
on
and
leave
me
'lone
Wenn
du
denkst,
ich
bin
dumm,
dann
lass
mich
in
Ruhe
Know
that
D
Ich
kenne
dieses
Ding
Know
it's
dangerous,
but
I
wanna
touch
Ich
weiß,
es
ist
gefährlich,
aber
ich
will
es
anfassen
If
I'm
not
the
one,
I
don't
wanna
come,
no
plan
B
Wenn
ich
nicht
die
Eine
bin,
will
ich
nicht
kommen,
kein
Plan
B
Oh-oh-oh
(hey)
Oh-oh-oh
(hey)
(No
plan
B)
(Kein
Plan
B)
Oh-oh,
oh-oh
(hey,
hey)
Oh-oh,
oh-oh
(hey,
hey)
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Leblanc, Courtney Jones, Raymond Komba, Steven Shaffer, David Bijan Hughes, Demi Hairston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.