Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
leave
your
love
behind
Ich
will
deine
Liebe
nicht
zurücklassen
Can't
keep
up
with
the
ways
that
you
change
your
mind
Kann
nicht
mithalten
mit
der
Art,
wie
du
deine
Meinung
änderst
If
you
can't
keep
up,
then
break
my
heart
to
pieces
Wenn
du
nicht
mithalten
kannst,
dann
brich
mein
Herz
in
Stücke
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
sweep
it
up,
ah,
damn
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
aufkehren,
ah,
verdammt
Sweep
it
up,
if
you
can't
keep
up
Kehr
es
auf,
wenn
du
nicht
mithalten
kannst
On
the
hand
it's
still
hard
to
reach
ya
Andererseits
ist
es
immer
noch
schwer,
dich
zu
erreichen
Don't
let
your
next
mistake
be
the
one
that
teach
you
Lass
nicht
deinen
nächsten
Fehler
derjenige
sein,
der
dich
lehrt
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
sweep
it
up,
ah,
damn
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
aufkehren,
ah,
verdammt
Sweep
it
up,
if
you
can't
keep
up
Kehr
es
auf,
wenn
du
nicht
mithalten
kannst
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
sweep
it
up,
ah,
damn
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
aufkehren,
ah,
verdammt
Sweep
it
up,
better
clean
this
up
Kehr
es
auf,
räum
das
besser
auf
You
forget
your
name
if
no
one
called
you
here
Du
vergisst
deinen
Namen,
wenn
dich
niemand
hierher
ruft
And
you
forget
the
use
of
every
argument
Und
du
vergisst
den
Sinn
jedes
Streits
I
thought
I
was
selfish,
but
you
take
the
cake
Ich
dachte,
ich
wäre
egoistisch,
aber
du
schießt
den
Vogel
ab
Come
alive
at
night
and
I
always
take
the
bait
Wirst
nachts
lebendig
und
ich
beiße
immer
an
But
you,
something
'bout
you
I
can't
let
go
of
Aber
du,
etwas
an
dir
kann
ich
nicht
loslassen
And
you
make
me
question
all
I
know
of
Und
du
lässt
mich
alles
in
Frage
stellen,
was
ich
kenne
Should've
been
my
baby,
what's
the
hold
up?
Hättest
mein
Baby
sein
sollen,
was
hält
dich
auf?
Just
tell
me
when
you
gonna
grow
up,
oh
Sag
mir
einfach,
wann
du
erwachsen
wirst,
oh
Two
years
and
still
ICU
Zwei
Jahre
und
immer
noch
seh'
ich
dich
Ain't
get
stage
fright
Hab'
kein
Lampenfieber
bekommen
Two
years
I
can't
lie
Zwei
Jahre,
ich
kann
nicht
lügen
Wish
that
we
were
on
the
same
side
Wünschte,
wir
wären
auf
derselben
Seite
The
main
line,
tryna
save
you
like
dateline
Auf
einer
Linie,
versuche
dich
zu
retten
wie
Dateline
I
don't
wanna
leave
your
love
behind
Ich
will
deine
Liebe
nicht
zurücklassen
Can't
keep
up
with
the
ways
that
you
change
your
mind
Kann
nicht
mithalten
mit
der
Art,
wie
du
deine
Meinung
änderst
If
you
can't
keep
up,
then
break
my
heart
to
pieces
Wenn
du
nicht
mithalten
kannst,
dann
brich
mein
Herz
in
Stücke
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
sweep
it
up,
ah,
damn
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
aufkehren,
ah,
verdammt
Sweep
it
up,
if
you
can't
keep
up
Kehr
es
auf,
wenn
du
nicht
mithalten
kannst
On
the
hand
it's
still
hard
to
reach
ya
Andererseits
ist
es
immer
noch
schwer,
dich
zu
erreichen
Don't
let
your
next
mistake
be
the
one
to
teach
ya
Lass
nicht
deinen
nächsten
Fehler
derjenige
sein,
der
dich
lehrt
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
sweep
it
up,
ah,
damn
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
aufkehren,
ah,
verdammt
Sweep
it
up,
if
you
can't
keep
up
Kehr
es
auf,
wenn
du
nicht
mithalten
kannst
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
sweep
it
up,
ah,
damn
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
aufkehren,
ah,
verdammt
Sweep
it
up,
better
clean
this
up
Kehr
es
auf,
räum
das
besser
auf
I
can't
read
you
Ich
kann
dich
nicht
durchschauen
I
can't
leave
you
Ich
kann
dich
nicht
verlassen
You
know
I
want
you
Du
weißt,
ich
will
dich
But
I
don't
need
you
Aber
ich
brauche
dich
nicht
First
time
was
a
movie,
was
a
sequel
Das
erste
Mal
war
ein
Film,
war
eine
Fortsetzung
Feet
down,
I'm
just
tryna
get
equal,
yeah
Füße
am
Boden,
ich
versuche
nur,
gleichzuziehen,
yeah
Two
years
and
still
ICU
Zwei
Jahre
und
immer
noch
seh'
ich
dich
Ain't
get
stage
fright
Hab'
kein
Lampenfieber
bekommen
Two
years
I
can't
lie
Zwei
Jahre,
ich
kann
nicht
lügen
Wish
that
we
were
on
the
same
side
Wünschte,
wir
wären
auf
derselben
Seite
The
main
line,
tryna
save
you
like
dateline
Auf
einer
Linie,
versuche
dich
zu
retten
wie
Dateline
I
don't
wanna
leave
your
love
behind
Ich
will
deine
Liebe
nicht
zurücklassen
Can't
keep
up
with
the
ways
that
you
change
your
mind
Kann
nicht
mithalten
mit
der
Art,
wie
du
deine
Meinung
änderst
If
you
can't
keep
up,
then
break
my
heart
Wenn
du
nicht
mithalten
kannst,
dann
brich
mein
Herz
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
sweep
it
up
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
aufkehren
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
if
you
can't
keep
up,
oh
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
wenn
du
nicht
mithalten
kannst,
oh
On
the
hand
it's
still
hard
to
reach
ya
Andererseits
ist
es
immer
noch
schwer,
dich
zu
erreichen
Don't
let
your
next
mistake
be
the
one
to
teach
ya
Lass
nicht
deinen
nächsten
Fehler
derjenige
sein,
der
dich
lehrt
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
sweep
it
up
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
aufkehren
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
if
you
can't
keep
up
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
wenn
du
nicht
mithalten
kannst
Somebody
else
gon'
sweep
it
up,
sweep
it
up,
ah,
damn
Jemand
anderes
wird
es
aufkehren,
aufkehren,
ah,
verdammt
Sweep
it
up,
better
clean
this
up
Kehr
es
auf,
räum
das
besser
auf
Sweep
it
up,
sweep
it
up
Kehr
es
auf,
kehr
es
auf
Sweep
it
up,
can't
give
up
Kehr
es
auf,
kann
nicht
aufgeben
Sweep
it
up,
sweep
it
up
Kehr
es
auf,
kehr
es
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leon Thomas, Courtney Michaela Jones, London Tyler Holmes, Alex Christian Jean Petit, Raymond Aiah Jr Komba, Jeremy Jr. Jones, Lazaro Andres Camejo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.