Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worth It
Ты того не стоишь
I'm
picking
the
phone
up
Я
беру
телефон,
I
wanna
call
you
Хочу
тебе
позвонить.
But
you
doing
just
fine
Но
у
тебя
всё
прекрасно,
I
just
saw
you
Я
только
что
видела,
All
up
on
your
IG
Всё
в
твоём
Инстаграме.
You
was
looking
happy
Ты
выглядел
счастливым,
I
guess
you
don't
need
me
Наверное,
я
тебе
не
нужна.
I
can't
even
fake
it
Я
даже
не
могу
притворяться,
This
ain't
no
fake
this
Это
не
игра,
I
want
you
to
hear
it
Хочу,
чтобы
ты
это
услышал,
I
want
you
to
feel
it
Хочу,
чтобы
ты
это
почувствовал,
I
want
you
to
roll
over
in
pain
now
that
I'm
healing
Хочу,
чтобы
ты
корчился
от
боли,
теперь,
когда
я
исцелилась.
I
want
you
to
try
and
figure
out
what
I
can't
deal
with.oh
no
Хочу,
чтобы
ты
попытался
понять,
с
чем
я
не
могу
смириться.
О
нет
(He
just
can't
be
what
I
need)
(Он
просто
не
может
быть
тем,
кто
мне
нужен)
Doing
me
so
wrong...
Поступал
со
мной
так
плохо...
(Gotta
do
what's
best
for
me)
(Должна
делать
то,
что
лучше
для
меня)
Telling
me
girl
he
ain't
worth
it
Говорит
мне
подруга,
что
ты
того
не
стоишь
(Your
not)
(Ты
не
стоишь)
Look
at
you
perfect
Посмотри
на
себя,
ты
идеальна
Girl
he
ain't
worth
it
Девочка,
он
того
не
стоит
What
he
won't
do,
another
will
to
То,
что
он
не
сделает,
другой
сделает
You
don't
deserve
this
Ты
этого
не
заслуживаешь
(You
not)
(Ты
не
заслуживаешь)
Girl
he
ain't
worth
it
Девочка,
он
того
не
стоит
Girl
he
ain't...
Девочка,
он...
I
already
know
every
little
detail,every
little
thing
you
saying
to
me
Я
уже
знаю
каждую
мелочь,
каждое
словечко,
что
ты
мне
говоришь
I
said
this
to
my
home
girl,
Я
говорила
это
своей
подруге,
Heard
from
another
girl
maybe
like
last
week
Слышала
от
другой
девушки,
может,
на
прошлой
неделе
And
this
ain't
the
last
time
И
это
не
последний
раз
You
living
in
a
bad
time
Ты
живешь
в
плохие
времена
Yah,they
got
it
all
messed
up,
chasing
money
and
a
fast
life
Да,
они
всё
испортили,
гоняясь
за
деньгами
и
быстрой
жизнью
Oh.oh...
oh.yah.
О,
о...
о,
да.
Telling
me
girl
he
ain't
worth
it
Говорит
мне
подруга,
что
ты
того
не
стоишь
(Your
not)
(Ты
не
стоишь)
Look
at
you
perfect
Посмотри
на
себя,
ты
идеальна
Girl
he
ain't
worth
it
Девочка,
он
того
не
стоит
What
he
won't
do,
another
will
to
То,
что
он
не
сделает,
другой
сделает
You
don't
deserve
this
Ты
этого
не
заслуживаешь
(Your
not)
(Ты
не
заслуживаешь)
Girl
he
ain't
worth
it
Девочка,
он
того
не
стоит
Girl
he
ain't...
Девочка,
он...
I
already
know,I
already
know
Я
уже
знаю,
я
уже
знаю
I
already
know,
I
already
know
Я
уже
знаю,
я
уже
знаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erik Belz, John Byron
Альбом
H.D.W.Y
дата релиза
16-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.