Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Journey to the Center of the World
Reise zum Mittelpunkt der Welt
Journey
to
the
center
of
the
world
Reise
zum
Mittelpunkt
der
Welt
Don't
you
wanna
get
away
Willst
du
nicht
weg?
And
no,
there
won't
be
bad
news
from
the
stars
Und
nein,
es
wird
keine
schlechten
Nachrichten
von
den
Sternen
geben
We're
gonna
take
the
world
and
make
it
ours
Wir
nehmen
die
Welt
und
machen
sie
uns
zu
eigen
When
our
planets
are
colliding
Wenn
unsere
Planeten
kollidieren
And
you're
already
to
explode
Und
du
bist
kurz
vorm
Explodieren
Now
we're
always
slip
'n'
sliddin'
Jetzt
rutschen
und
gleiten
wir
ständig
And
we're
drivin'
overload
Und
wir
sind
im
Overload
Nothing's
quite
like
what
it
seems
Nichts
ist
ganz
so,
wie
es
scheint
Robot
heart,
laser
beams
Roboterherz,
Laserstrahlen
And
we're
flying
to
the
core
Und
wir
fliegen
zum
Kern
Of
everything
you've
wanted
more
Von
allem,
wovon
du
mehr
wolltest
Don't
care
when
Egal
wann
I
just
want
to
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Tell
me
now
Sag
mir
jetzt
Tell
me
how
you're
going
to...
Sag
mir,
wie
du...
Journey
to
the
center
of
the
world
Reise
zum
Mittelpunkt
der
Welt
Don't
you
wanna
get
away
Willst
du
nicht
weg?
And
no,
there
won't
be
bad
news
from
the
stars
Und
nein,
es
wird
keine
schlechten
Nachrichten
von
den
Sternen
geben
We're
gonna
take
the
world
and
make
it
ours
Wir
nehmen
die
Welt
und
machen
sie
uns
zu
eigen
On
a
permanent
holiday
Auf
einem
dauerhaften
Urlaub
Can't
wait
Kann
nicht
warten
I
hope
we're
gonna
make
it
Ich
hoffe,
wir
schaffen
es
Journey
to
the
center
of
the
world
Reise
zum
Mittelpunkt
der
Welt
Let
the
planets
rock
the
ceiling
Lass
die
Planeten
die
Decke
rocken
While
we
get
down
on
the
floor
Während
wir
auf
dem
Boden
abtanzen
In
a
minute
I
might
feel
it
In
einer
Minute
könnte
ich
es
fühlen
Through
my
body,
through
my
soul
Durch
meinen
Körper,
durch
meine
Seele
Stars
aligning
Sterne
richten
sich
aus
Eyes
on
mine
Augen
auf
meine
I
might,
I
might
lose
control
Ich
könnte,
ich
könnte
die
Kontrolle
verlieren
Don't
you
only,
only
wonder
what
they're
gonna
have
in
store
Fragst
du
dich
nicht
auch,
was
sie
wohl
bereithalten?
Don't
care
when
Egal
wann
I
just
want
to
be
with
you
Ich
will
nur
bei
dir
sein
Tell
me
when
Sag
mir
wann
Tell
me
now
Sag
mir
jetzt
Tell
me
how
you're
going
to...
Sag
mir,
wie
du...
Journey
to
the
center
of
the
world
Reise
zum
Mittelpunkt
der
Welt
Don't
you
wanna
get
away
Willst
du
nicht
weg?
And
no,
there
won't
be
bad
news
from
the
stars
Und
nein,
es
wird
keine
schlechten
Nachrichten
von
den
Sternen
geben
We're
gonna
take
the
world
and
make
it
ours
Wir
nehmen
die
Welt
und
machen
sie
uns
zu
eigen
On
a
permanent
holiday
Auf
einem
dauerhaften
Urlaub
Can't
wait
Kann
nicht
warten
I
hope
we're
gonna
make
it
Ich
hoffe,
wir
schaffen
es
Journey
to
the
center
of
the
world
Reise
zum
Mittelpunkt
der
Welt
Out
of
this
world,
out
of
this
world
Nicht
von
dieser
Welt,
nicht
von
dieser
Welt
Out
of
this
world
Nicht
von
dieser
Welt
Out
of
this
world,
out
of
this
world
Nicht
von
dieser
Welt,
nicht
von
dieser
Welt
It's
too
late
now,
we
can't
wait
Es
ist
jetzt
zu
spät,
wir
können
nicht
warten
Run
away,
let's
run
away
Lauf
weg,
lass
uns
weglaufen
It's
too
late
now,
we
can't
wait
Es
ist
jetzt
zu
spät,
wir
können
nicht
warten
Run
away,
let's
run
away
Lauf
weg,
lass
uns
weglaufen
Journey
to
the
center
of
the
world
Reise
zum
Mittelpunkt
der
Welt
Don't
you
wanna
get
away
Willst
du
nicht
weg?
And
no,
there
won't
be
bad
news
from
the
stars
Und
nein,
es
wird
keine
schlechten
Nachrichten
von
den
Sternen
geben
We're
gonna
take
the
world
and
make
it
ours
Wir
nehmen
die
Welt
und
machen
sie
uns
zu
eigen
On
a
permanent
holiday
Auf
einem
dauerhaften
Urlaub
Can't
wait
Kann
nicht
warten
I
hope
we're
gonna
make
it
Ich
hoffe,
wir
schaffen
es
Journey
to
the
center
of
the
world
Reise
zum
Mittelpunkt
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicole Morier, Nick Huntington, Michael Mcgroarty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.