CoCo feat. Luche - Carillon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни CoCo feat. Luche - Carillon




Carillon
Carillon
Dalla mia finestra suona un carillon
A carillon plays from my window
Lei mi balla intorno come un carillon
She dances around me like a carillon
Giro nella notte come un carillon
I spin through the night like a carillon
Il tuo tempo è scaduto come un carillon
Your time is up like a carillon
Dalla mia finestra suona un carillon
A carillon plays from my window
Lei mi balla intorno come un carillon
She dances around me like a carillon
Giro nella notte come un carillon
I spin through the night like a carillon
La tua carriera si è fermata come un carillon
Your career has stopped like a carillon
Non ho un armadio, fra', ho un inventario (uh)
I don't have a closet, bro, I have an inventory (uh)
Non sei nessuno, non inventare, bro' (no, bro')
You're nobody, don't make things up, bro' (no, bro')
Usciamo a fare un giro ed è panico (ah)
We go out for a ride and it's panic (ah)
Entriamo con Insigne allo stadio (braa)
We enter the stadium with Insigne (braa)
Un giorno qui, un giorno
One day here, one day there
Vivo in un Airbnb
I live in an Airbnb
Tocchi me, tocchi il team
You touch me, you touch the team
Se vuoi un beef, chiedo il bis
If you want a beef, I'll ask for an encore
Prima un deal, dico: "Oh, jeez"
First a deal, I say: "Oh, jeez"
Porto lei da Celine
I take her to Celine's
Sei in tv ma su IG
You're on TV but on IG
Non sei un g, sei una gif
You're not a g, you're a gif
Alex, Bear, roller coster (ye, ye, ye, ye)
Alex, Bear, roller coaster (ye, ye, ye, ye)
All stars nel mio roster (ye, ye, ye, ye)
All stars in my roster (ye, ye, ye, ye)
First class chiamo un hostess (ye, ye, ye, ye)
First class I call a hostess (ye, ye, ye, ye)
Mentre studio le tue mosse (uh)
While I study your moves (uh)
Dalla mia finestra suona un carillon
A carillon plays from my window
Lei mi balla intorno come un carillon
She dances around me like a carillon
Giro nella notte come un carillon
I spin through the night like a carillon
Il tuo tempo è scaduto come un carillon
Your time is up like a carillon
Dalla mia finestra suona un carillon
A carillon plays from my window
Lei mi balla intorno come un carillon
She dances around me like a carillon
Giro nella notte come un carillon
I spin through the night like a carillon
La tua carriera si è fermata come un carillon
Your career has stopped like a carillon
Ehi
Hey
Prova a dissarmi che vendi un po' di più (uh, uh)
Try to diss me so you can sell a little more (uh, uh)
Ho avuto un orgasmo quando ti ho messo giù (ah)
I had an orgasm when I put you down (ah)
Non sei durato neanche un anno quassù (neanche un anno fra')
You didn't even last a year up here (not even a year, bro')
Ho mangiato ogni rapper che avevo sul menù (braa)
I ate every rapper I had on the menu (braa)
Lei viene fino a casa, sa di non fare domande
She comes home, she knows not to ask questions
Le regalo una vacanza perché mi so comportare, eh
I give her a vacation because I know how to behave, eh
Atterriamo all'alba, ce ne andiamo dritti a mare, eh
We land at dawn, we go straight to the sea, eh
Alzo soldi quando mi devo allenare, eh eh
I raise money when I have to train, eh eh
Mi innamoro di una stripper
I fall in love with a stripper
Pezzi da cento nei suoi slipper
Hundred dollar bills in her slippers
Ho vissuto almeno tre vite
I've lived at least three lives
Sono la prova che Dio esiste
I'm the proof that God exists
Dalla mia finestra suona un carillon
A carillon plays from my window
Lei mi balla intorno come un carillon
She dances around me like a carillon
Giro nella notte come un carillon
I spin through the night like a carillon
Il tuo tempo è scaduto come un carillon
Your time is up like a carillon
Dalla mia finestra suona un carillon
A carillon plays from my window
Lei mi balla intorno come un carillon
She dances around me like a carillon
Giro nella notte come un carillon
I spin through the night like a carillon
La tua carriera si è fermata come un carillon
Your career has stopped like a carillon





Авторы: Luca Imprudente, Antonio Lago, Corrado Migliaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.