Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sea is Calm
Море спокойно
C′est
l'histoire
d′un
homme
Это
история
о
мужчине
Au
coeur
de
bois
С
деревянным
сердцем
La
mer
est
calme
Море
спокойно
Sous
l'écran
de
la
caméra
На
экране
камеры
Comme
une
ampoule
electrique
grillée
Как
перегоревшая
лампочка
Dans
un
seau
d'eau
В
ведре
с
водой
The
sea
is
calm
through
the
video
camera
Море
спокойно
сквозь
объектив
видеокамеры
Like
a
dead
light
bulb
Как
перегоревшая
лампочка
In
a
bucket
of
water
В
ведре
с
водой
Yes,
in
a
bucket
of
water
Да,
в
ведре
с
водой
The
sea
is
calm
through
hand
made
lenses
Море
спокойно
сквозь
самодельные
линзы
Like
animals
in
a
soundless
dream
Как
животные
в
беззвучном
сне
Like
animals
in
bottles
of
butter
Как
животные
в
бутылках
с
маслом
A
miniature
sailboat,
tin
foil
and
paper
Миниатюрный
парусник,
фольга
и
бумага
The
waves
are
big
and
there′s
a
warm
wind
Волны
большие,
и
дует
тёплый
ветер
Il
est
sous
le
feu
des
projecteurs
Он
под
светом
прожекторов
D′un
soleil
cassé
Разбитого
солнца
Il
a
jetté
son
corps
comme
une
ancre
Он
бросил
своё
тело,
как
якорь
Comme
un
morceau
de
sucre
Как
кусок
сахара
Et
s'est
dissout
И
растворился
He′s
in
the
spotlight
of
a
broken
sun
Он
в
лучах
разбитого
солнца
He
dropped
his
body
like
an
anchor
Он
бросил
своё
тело,
как
якорь
Like
a
lump
of
sugar
Как
кусок
сахара
And
he
dissolved
И
растворился
On
the
anniversary
of
his
death
В
годовщину
его
смерти
She
drew
a
beautiful
picture
of
a
whale
Она
нарисовала
прекрасный
рисунок
кита
She
drew
a
picture
of
a
whale
Она
нарисовала
рисунок
кита
She
drew
a
beautiful
picture
of
a
whale
Она
нарисовала
прекрасный
рисунок
кита
She
drew
a
beautiful
picture
of
a
whale
Она
нарисовала
прекрасный
рисунок
кита
Pour
l'anniversaire
de
sa
mort...
В
годовщину
его
смерти...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casady Bianca Leilani, Casady Sierra Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.