Cocoa Brovaz - Super Brooklyn (a cappella) - перевод текста песни на немецкий

Super Brooklyn (a cappella) - Cocoa Brovazперевод на немецкий




Super Brooklyn (a cappella)
Super Brooklyn (a cappella)
[To the underground pipe music of Super Mario Brothers]
[Zur Untergrund-Röhrenmusik von Super Mario Brothers]
[Verse One]
[Erste Strophe]
S-T what I represent, N-Y
S-T, was ich repräsentiere, N-Y
Hold it down for my peeps in the 'ville in Do or Die
Halte es hoch für meine Leute in der 'Ville in Do or Die
For the record let it be known - chrome for sale
Fürs Protokoll, lass es bekannt sein Chrom zu verkaufen
And any one of these niggaz could blow your grill
Und jeder dieser Niggaz könnte dir das Gesicht wegblasen
Show your skill - you want war? Hold your steel
Zeig, was du kannst willst du Krieg? Halt deine Waffe bereit
You want more? Unload techs, you all could feel
Willst du mehr? Entlade Tecs, damit ihr alle es fühlt
Raw deal, you all peel, run for the hills
Harter Deal, ihr alle haut ab, rennt in die Hügel
Run for your shields, the battlefield's blastin at will
Rennt zu euren Schilden, das Schlachtfeld schießt nach Belieben
[Verse Two]
[Zweite Strophe]
Smoke Dawg you know my name I'll,
Smoke Dawg, du kennst meinen Namen, ich werde,
Be the same til the day that I'm laid down
Derselbe bleiben bis zu dem Tag, an dem ich niedergelegt werde
Niggaz push me to the point's gotta spray rounds
Niggaz treiben mich an den Punkt, an dem ich Kugeln versprühen muss
Takin shit like for a game, actin like clowns - always playin
Nehmen Scheiße wie ein Spiel, benehmen sich wie Clowns - spielen immer nur
You ain't bustin off, just shootin the breeze
Du schießt nicht wirklich, laberst nur
Cause you scared of the repercussion after we squeeze
Weil du Angst vor den Folgen hast, nachdem wir abdrücken
You ain't been through what I did just to get where I'm at
Du hast nicht durchgemacht, was ich durchgemacht habe, nur um dahin zu kommen, wo ich bin
Streets where I rep and B-K where I be at
Die Straßen, die ich repräsentiere und B-K, wo ich bin
[Chorus: Cocoa Brovas]
[Chorus: Cocoa Brovas]
Cause Brook-lyn where we live-at
Denn Brook-lyn ist, wo wir woh-nen
Jugg-lin the good-crack (roo ROO)
Jonglier'n mit dem guten Crack (ruh RUH)
Hand-lin a big-gat
Handha-ben eine große Knar-re
My-army got my bi-zack
Mei-ne Armee hält mir den Rü-cken frei
[Steele]
[Steele]
I'mma Brooklyn survivor, these streets is hotter than lava
Ich bin ein Brooklyn-Überlebender, diese Straßen sind heißer als Lava
Top of saliva, burn you like fire
Speichelspitze, verbrenne dich wie Feuer
I'm a B.K.D.C.S.T. smokin Nestle with a chick in a G.S. Tree
Ich bin ein B.K.D.C.S.T., rauche Nestle mit 'ner Braut im G.S. Tree
Why Missy so sexy but she's a bitch
Warum ist die Tussi so sexy, aber sie ist 'ne Schlampe
Chill shorty, who can't play me
Chill mal, Kleine, du kannst mich nicht verarschen
I'm a general baby, what you crazy
Ich bin ein General, Baby, was, bist du verrückt
Bucktown where niggas be actin so shady
Bucktown, wo Niggaz sich so hinterhältig benehmen
[Tek]
[Tek]
Welcome to Crooklyn, where we send shots to ya fitted
Willkommen in Crooklyn, wo wir Schüsse auf deine Fitted Cap schicken
Rock two tone doo rags and whips and kid it
Tragen zweifarbige Durags und Karren und das ist unser Stil, Kind
I love to shit it, fuck you if you ain't wit it
Ich liebe diesen Scheiß, fick dich, wenn du nicht dabei bist
Out here I know the D.A. get cases aquited
Hier draußen weiß ich, der Staatsanwalt kriegt Fälle eingestellt
So why would I up and leave, behind all my team
Also warum sollte ich einfach abhauen, mein ganzes Team zurücklassen
All that cream, go to where new and start out clean
All das Geld, wohin gehen, wo es neu ist und sauber anfangen
My sixteen, these niggas cramp with hoes
Meine Sechzehn [Bars], diese Niggas hängen nur mit Hoes rum
Been all around the word, still Brooklyn's own
War überall auf der Welt, trotzdem Brooklyns Eigengewächs
[Chorus x2]
[Chorus x2]
[Cocoa Brovas]
[Cocoa Brovas]
What we live is what you read about
Was wir leben, ist das, worüber du liest
And any time of the day we bring the heaters out
Und zu jeder Tageszeit holen wir die Knarren raus
My nigga stacked his dough, then he bought the Beemer out
Mein Nigga hat sein Geld gestapelt, dann hat er den Beemer rausgeholt
Now you wonderin what Cocoa B's about?
Jetzt fragst du dich, worum es bei Cocoa B's geht?
(Cocoa BEEEEEZ, Cocoa BEEEEEEEEZ)
(Cocoa BEEEEZ, Cocoa BEEEEEEEEZ)
[Verse Four]
[Vierte Strophe]
Cocoa B-R-double-O
Cocoa B-R-doppel-O
K-L-Y-N with a couple HOEES
K-L-Y-N mit ein paar HOES
Tired of coppin weed bags, had enough of those
Müde vom Gras-Tütchen kaufen, genug davon gehabt
Invest in a few pounds or a couple O's
Investiere in ein paar Pfund oder ein paar Unzen
My niggaz hustle most aggressive and keep the toast
Meine Niggaz hustlen am aggressivsten und halten die Knarre bereit
On point for the B's and whenever beef approach
Aufmerksam für die Kontrahenten und wann immer Beef aufkommt
If you want me you can find me in the reefer smoke
Wenn du mich willst, findest du mich im Grasrauch
Chrome close, anyone compete - meet your ghost
Chrom nah bei mir, jeder, der konkurriert triff deinen Geist
[Verse Five]
[Fünfte Strophe]
All my heights and capers, Smoky Lah be one of the greatest
All meine Höhen und Eskapaden, Smoky Lah ist einer der Größten
Can't tell you all the things my niggaz do for the papers
Kann dir nicht alles erzählen, was meine Niggas für die Scheine tun
Why our Roc's look like Raiders and got models for ladies
Warum unsere Jungs aussehen wie Raiders und Models als Frauen haben
Come through in fresh wears, always drivin Mercedes
Kommen in frischen Klamotten, fahren immer Mercedes
Summer days and mountain bikes, wet Timbs on my feet
Sommertage und Mountainbikes, nasse Timbs an meinen Füßen
Move with the heat, Cocoa B's influence your speech
Bewegen uns mit der Hitze [Knarre], Cocoa B's beeinflussen deine Sprache
Four in a week, catch me in the park gettin scent
Vier in einer Woche, triff mich im Park, wie ich mir einen blasen lasse
Federales stay all over the bar, behind the neck, out in
Federales sind überall an der Bar, sitzen mir im Nacken, draußen in
[Chorus: x2]
[Chorus: x2]
Cause Brook-lyn where we live-at
Denn Brook-lyn ist, wo wir woh-nen
Jugg-lin the good-crack (roo ROO)
Jonglier'n mit dem guten Crack (ruh RUH)
Hand-lin a big-gat
Handha-ben eine große Knar-re
My-army got my bi-zack
Mei-ne Armee hält mir den Rü-cken frei
[Cocoa Brovas]
[Cocoa Brovas]
What we live is what you read about
Was wir leben, ist das, worüber du liest
And any time of the day we bring the heaters out
Und zu jeder Tageszeit holen wir die Knarren raus
My nigga stacked up his dough and brought the Beemer out
Mein Nigga hat sein Geld gestapelt und den Beemer rausgeholt
And now you wonderin what Cocoa B's about?
Und jetzt fragst du dich, worum es bei Cocoa B's geht?





Авторы: Tekomin Williams, Darrell A Yates, Mr. Cheeks, Brovaz Cocoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.