Cocoa Brovaz - The Cash - перевод текста песни на немецкий

The Cash - Cocoa Brovazперевод на немецкий




The Cash
Das Geld
[Hook: [Steele] (Tek)]
[Refrain: [Steele] (Tek)]
We control the nut (who's comin in?)
Wir kontrollieren den Einsatz (wer kommt rein?)
What they comin wit? (what they movin in?)
Womit kommen sie an? (was bringen sie mit rein?)
Who's movin in? (when can I expect my payment)
Wer zieht ein? (wann kann ich meine Zahlung erwarten)
Refuse and choose to brave men (yo grave will be under this pavement)
Weigere dich und wähle tapfere Männer (yo, dein Grab wird unter diesem Pflaster sein)
Concrete burial, war for you, for all of you
Betonbegräbnis, Krieg für dich, für euch alle
(Win or lose, you still lose and that's the rules)
(Gewinnen oder verlieren, du verlierst trotzdem und das sind die Regeln)
The respect I get is just a reflection of my status
Der Respekt, den ich bekomme, ist nur ein Spiegelbild meines Status
(Top ranking never catch a smokin in a bandage)
(Höchster Rang, niemals erwischt man mich rauchend in einem Verband)
About the cash (still don't nuthin move but the money)
Wegen des Geldes (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about the cash (still don't nuthin move but the money)
Es geht nur ums Geld (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about the cash (still don't nuthin move but the money)
Es geht nur ums Geld (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about the cash (still don't nuthin move but the dough)
Es geht nur ums Geld (immer noch bewegt sich nichts außer der Kohle)
[Steele] (Tek)
[Steele] (Tek)
Outside (postered up, a Mr. Pool in my thugs)
Draußen (plakatiert, ein Mr. Pool in meinen Schlägern)
It's bug the ones who hold heat is the way they show love
Es ist verrückt, die Art, wie die, die Waffen tragen, Liebe zeigen
(While the drug kingpin, showed his way to baguettes
(Während der Drogenboss seinen Weg zu Baguette-Diamanten zeigte
And pressin looker birds, with his blue face Lex
Und attraktive Frauen beeindruckt, mit seinem blauen Zifferblatt-Lexus
Throw on his wrist like he's flamin, peer door he be slayin
An seinem Handgelenk, als ob er prahlt, Nachbartür, die er niederstreckt
Broad like iced out, Cardiar chain danglin)
Breit wie eisgekühlte, Cartier-Kette baumelnd)
I seen him minglin with the high rollers
Ich sah ihn sich unter die High Roller mischen
Rollin high dollars, ballin wit more tricks than Harlem Globetrotters
Mit hohen Dollars rollen, Ball spielen mit mehr Tricks als die Harlem Globetrotters
Got a whole lotta soldiers to his dirty deeds for him
Hat eine ganze Menge Soldaten, die seine schmutzigen Taten für ihn erledigen
(Shorty's the G form) Little niggas movin keys for him
(Die Kleinen in G-Form) Kleine Niggas bewegen Kilos für ihn
(The d's on) But couldn't touch him when they caught him
(Die Bullen dran) Aber konnten ihn nicht fassen, als sie ihn erwischten
('cause he support them) wit the same money that bought him
('weil er sie unterstützt) mit demselben Geld, das ihn kaufte
[Chorus: Tek (Steele)]
[Chorus: Tek (Steele)]
It's all about the cash (still don't nuthin move but the money)
Es geht nur ums Geld (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about big faces (still don't nuthin move but the money)
Es geht nur um die großen Scheine (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about the cash (still don't nuthin move but the money)
Es geht nur ums Geld (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about the paper (still don't nuthin move but the money)
Es geht nur ums Papier (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about the cash (still don't nuthin move but the money)
Es geht nur ums Geld (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about big faces
Es geht nur um die großen Scheine
[Steele]
[Steele]
Aiyo sun, got a minute let me tell you about this one
Aiyo Junge, hast du eine Minute, lass mich dir von dieser erzählen
This young sexy bunny, checkin money to hit somethin
Diese junge sexy Biene, checkt Geld, um etwas klarzumachen
I don't mean fuckin, the only cream she be likin
Ich meine nicht ficken, die einzige Creme, die sie mag
Is that green stuff that come and make her whole world function
Ist dieses grüne Zeug, das kommt und ihre ganze Welt funktionieren lässt
Rebon Capatone, love guns and roses, expesive clothes
Rebon Capatone, liebt Waffen und Rosen, teure Kleidung
With diamonds and niggas that holdin, then she foldin
Mit Diamanten und Niggas, die halten, dann knickt sie ein
Rockin Panamanian gold, and ear ring,
Trägt panamaisches Gold und Ohrringe,
Bracelet link change with 550 clothin
Armbandglieder wechseln mit 550er Kleidung
[Tek]
[Tek]
Young bird, an iceberg, slams ago E.S.
Junge Tussi, ein Eisberg, knallt vor E.S.
Here's press, a platinum rolly, 5 karat necklace
Hier ist Presse, eine Platin-Rolly, 5-Karat-Halskette
Gotta pay to sex it, she catch ya wallet when you sleepin naked
Musst bezahlen, um sie zu ficken, sie schnappt sich deine Brieftasche, wenn du nackt schläfst
Throughbread for the dough, 'cause she gotta make it
Vollblut für die Kohle, denn sie muss es schaffen
I help to take it, seven digit figure caper
Ich helfe es zu nehmen, siebenstelliger Coup
So much paper, cop the Lex, already laced her
So viel Papier, kaufte den Lexus, hat sie schon ausgestattet
From exquisite, faithful to a thug on jail visits
Von exquisit, treu zu einem Schläger bei Gefängnisbesuchen
Have fun on the weekend, then it's back to business
Am Wochenende Spaß haben, dann geht's zurück zum Geschäft
[Chorus: Steele (Tek)]
[Chorus: Steele (Tek)]
It's all about the cash (still don't nuthin move but the money)
Es geht nur ums Geld (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about the cash (still don't nuthin move but the money)
Es geht nur ums Geld (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about the cash (still don't nuthin move but the money)
Es geht nur ums Geld (immer noch bewegt sich nichts außer dem Geld)
It's all about the cash (still don't nuthin move but the dough)
Es geht nur ums Geld (immer noch bewegt sich nichts außer der Kohle)
[Hook]
[Refrain]





Авторы: Tekomin Williams, Darrell A Yates, Flithy Rich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.