Yes We Can - Cocoa Teaперевод на немецкий




Yes We Can
Ja, wir können
Ready, ready, ready
Bereit, bereit, bereit
Ready, ready, ready
Bereit, bereit, bereit
Ready
Bereit
Oh, yes we can (yeah, yeah)
Oh, ja wir können (yeah, yeah)
Don't let them tell us that we can't
Lasst sie uns nicht sagen, dass wir es nicht können
No
Nein
Japanese and Chinese man
Japaner und Chinesen
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Black and white
Schwarze und Weiße
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Latinos and Mexicans
Latinos und Mexikaner
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Arabs and Jews
Araber und Juden
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Hispancis and Italians
Hispanics und Italiener
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
We can make this world a better place
Wir können diese Welt zu einem besseren Ort machen
For all to live
Damit alle leben können
Show them that we've got
Zeigt ihnen, dass wir haben
Love to give
Liebe zu geben
Too long we've been separated (we've been separated)
Zu lange waren wir getrennt (wir waren getrennt)
Minds are filled with war and hatred
Die Köpfe sind gefüllt mit Krieg und Hass
Turn away now from the things of the past
Wendet euch jetzt ab von den Dingen der Vergangenheit
Find a common place where love is gonna last
Findet einen gemeinsamen Ort, wo die Liebe bestehen wird
Democrats and republicans
Demokraten und Republikaner
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Black 'o' man and white 'o' man
Schwarzer Mann und weißer Mann
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Young and old
Jung und Alt
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Rich and poor
Reich und Arm
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
We've got the will to put up resistance
Wir haben den Willen, Widerstand zu leisten
We've got the patience
Wir haben die Geduld
We've got the tolerance
Wir haben die Toleranz
An open mind and a clear conscience
Einen offenen Geist und ein reines Gewissen
To each other we will be obediant
Zueinander werden wir rücksichtsvoll sein
Black and white
Schwarze und Weiße
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Latinos and Mexicans
Latinos und Mexikaner
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Brother-man, sister-woman
Bruder, Schwester
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Portugese and the French
Portugiesen und Franzosen
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can
Ja, wir können
Yes we can (Yes we can, Yes we can)
Ja, wir können (Ja, wir können, Ja, wir können)
We can make this world crime free
Wir können diese Welt verbrechensfrei machen
For all to see
Damit alle es sehen
We've got the power, and we've got the ability
Wir haben die Macht, und wir haben die Fähigkeit
We've got the moral, and we've got the dignity
Wir haben die Moral, und wir haben die Würde
We've got the strength, and we've got the longevity
Wir haben die Stärke, und wir haben die Ausdauer
So we're going to pave the path to world wide unity
Also werden wir den Weg zur weltweiten Einheit ebnen
Black and white
Schwarze und Weiße
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Arabs and Jews
Araber und Juden
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Japanese and Chinese man
Japaner und Chinesen
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Young and old
Jung und Alt
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Latinos and Mexicans
Latinos und Mexikaner
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Hispanics and Italians
Hispanics und Italiener
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
We can live together my friend
Wir können zusammenleben, mein Freund
Set an example for the children
Ein Beispiel für die Kinder geben
Knowing the One(?), no racial division
Einigkeit kennend(?), keine Rassentrennung
Knowing the One(?), no intimidation
Einigkeit kennend(?), keine Einschüchterung
Knowing the One(?), no segregation
Einigkeit kennend(?), keine Segregation
Knowing the One(?), no discrimination
Einigkeit kennend(?), keine Diskriminierung
We can live together as one
Wir können zusammenleben als eins
No matter origin, or your complexion
Egal welcher Herkunft oder Hautfarbe
Black and white
Schwarze und Weiße
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Rich and poor
Reich und Arm
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Young and old
Jung und Alt
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Latinos and Italians
Latinos und Italiener
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can
Ja, wir können
Yes we can (Yes we can, Yes we can)
Ja, wir können (Ja, wir können, Ja, wir können)
Arabs and Jews
Araber und Juden
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!
Yes we can!
Ja, wir können!
Hispanics and Mexicans
Hispanics und Mexikaner
Let me hear you say
Lasst mich euch sagen hören
Yes we can!
Ja, wir können!





Авторы: Scott Colvin George


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.