Cocomelon - Ol' MacDonald (Baby Animal Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cocomelon - Ol' MacDonald (Baby Animal Version)




Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-О
And on his farm was a baby goat
А на его ферме был козленок
E-I-E-I-O
И-И-И-И-O
A baby goat is called a kid
Козленка называют козленочком
With a meh-meh here, a meh-meh there
С ме-ме здесь, ме-ме там
Here a meh, there a meh
Здесь я, там я
Everywhere a meh-meh
Повсюду ме-ме-ме
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-O
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-О
And on his farm was a baby cow
А на его ферме был коровенок
E-I-E-I-O
И-И-И-И-О
A baby cow is called a calf
Детеныша коровы называют теленком
With a moo-moo here, a moo-moo there
С му-му здесь, му-му там
Here a moo, there a moo
Здесь мычание, там мычание
Everywhere a moo-moo
Повсюду му-му-му
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-O
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-О
And on his farm was a baby sheep
А на его ферме был овчаренок
E-I-E-I-O
И-И-И-И-O
A baby sheep is called a lamb
Овечий детеныш называется ягненком
With a baa-baa here, a baa-baa there
С баа-баа здесь, баа-баа там
Here a baa, there a baa
Здесь баа, там баа
Everywhere a baa-baa
Повсюду ба-ба-ба
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-O
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-О
And on his farm were baby chickens
А на его ферме были цыплята-птенцы
E-I-E-I-O
И-И-И-И-O
Baby chickens are called chicks
Цыплят-птенцов называют цыплятами
With a peep-peep here, and a peep-peep there
С писком-писком здесь и писком-писком там
Here a peep, there a peep
Вот писк, вот писк
Everywhere a peep-peep
Повсюду писк-писк
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-O
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-О
And on his farm was a baby lion
А на его ферме был львенок
E-I-E-I-O
И-И-И-И-O
A baby lion is called a cub
Львенка называют детенышем
With a roar-roar here, a roar-roar there
С ревом-ревом здесь, ревом-ревом там
Here a roar, there a roar
Здесь рев, там рев
Everywhere a roar-roar
Повсюду рев-рев
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-O
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-О
And on his farm were baby animals
А на его ферме были детеныши животных
E-I-E-I-O
И-И-И-И-O
With a meh-meh here, and a moo-moo there
С ме-ме-ме здесь и му-му-му там
Here a baa, there a peep
Здесь ба, там писк
Everywhere a roar-roar
Повсюду рев-рев
Old MacDonald had a farm
У старого Макдональда была ферма
E-I-E-I-O
И-И-И-И-О





Авторы: Inja Kim, Dp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.