Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Sit Sip
Stopp, Setz dich, Trink
Relax,
take
it
easy
Entspann
dich,
nimm's
leicht
Sit
down
here
where
it's
breezy
Setz
dich
hierher,
wo
es
luftig
ist
If
you
feel
tired,
don't
run
or
skip
Wenn
du
dich
müde
fühlst,
renn
nicht
und
hüpf
nicht
Your
body
needs
a
rest
so
stop,
sit
and
sip
Dein
Körper
braucht
Ruhe,
also
halt
an,
setz
dich
und
trink
einen
Schluck
Stop,
sit
and
sip,
this
is
nice
Halt
an,
setz
dich,
trink
einen
Schluck,
das
ist
schön
And
I
think
I
have
an
idea
Und
ich
glaube,
ich
habe
eine
Idee
Come
on
YoYo,
let's
be
their
guide
Komm
YoYo,
lass
uns
ihre
Führung
sein
We
can
help
them
back
inside
Wir
können
ihnen
helfen,
wieder
hineinzukommen
It's
a
lot
of
running
around
Das
ist
viel
Herumgerenne
And
I
think
we
are
slowing
down
Und
ich
glaube,
wir
werden
langsamer
You
look
tired
Du
siehst
müde
aus
Relax,
take
it
easy
Entspann
dich,
nimm's
leicht
Sit
down
here
where
it's
breezy
Setz
dich
hierher,
wo
es
luftig
ist
If
you
feel
tired,
don't
run
or
skip
Wenn
du
dich
müde
fühlst,
renn
nicht
und
hüpf
nicht
Your
body
needs
a
rest
so
stop,
sit
and
sip
Dein
Körper
braucht
Ruhe,
also
halt
an,
setz
dich
und
trink
einen
Schluck
Stop,
sit
and
sip,
I
feel
so
much
better
Halt
an,
setz
dich,
trink
einen
Schluck,
ich
fühle
mich
viel
besser
And
I
have
another
idea,
come
on
Und
ich
habe
noch
eine
Idee,
komm
schon
Let's
be
sheep
and
play
pretend
Lass
uns
Schafe
sein
und
so
tun
als
ob
We
can
baa
towards
the
pen
Wir
können
zum
Pferch
blöken
Look,
it's
working,
keep
playing
about
Schau,
es
funktioniert,
spiel
einfach
weiter
Whew,
I'm
feeling
a
bit
worn
out
Puh,
ich
fühle
mich
etwas
erschöpft
Remember
kids
Denkt
daran,
Kinder
Relax,
take
it
easy
Entspann
dich,
nimm's
leicht
That's
right,
where
it's
breezy
Genau
da,
wo
es
luftig
ist
If
you
feel
tired,
don't
run
or
skip
Wenn
du
dich
müde
fühlst,
renn
nicht
und
hüpf
nicht
Your
body
needs
a
rest
so
stop,
sit
and
sip
Dein
Körper
braucht
Ruhe,
also
halt
an,
setz
dich
und
trink
einen
Schluck
Hey,
I
have
an
idea
Hey,
ich
habe
eine
Idee
For
our
sheep,
what
could
be
best
Für
unsere
Schafe,
was
könnte
am
besten
sein
Is
a
place
to
drink
and
a
place
to
rest
Ist
ein
Platz
zum
Trinken
und
ein
Platz
zum
Ausruhen
Come
on
sheep,
come
have
a
sit
Kommt
Schafe,
kommt,
setzt
euch
Into
the
shade,
out
of
this
heat
In
den
Schatten,
raus
aus
dieser
Hitze
Relax,
take
it
easy
Entspann
dich,
nimm's
leicht
Sit
down
here
where
it's
breezy
Setz
dich
hierher,
wo
es
luftig
ist
If
you
feel
tired,
don't
run
or
skip
Wenn
du
dich
müde
fühlst,
renn
nicht
und
hüpf
nicht
Your
body
needs
a
rest
so
stop,
sit
and
sip
Dein
Körper
braucht
Ruhe,
also
halt
an,
setz
dich
und
trink
einen
Schluck
What
do
we
do
to
with
all
this
wool,
granny?
Was
machen
wir
mit
all
dieser
Wolle,
Oma?
Oh,
I
have
an
idea
Oh,
ich
habe
eine
Idee
I'll
knit
some
Ich
stricke
welche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brittany E. Dunton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.