Текст и перевод песни Cocteau Twins, Robin Guthrie, Elizabeth Fraser & Simon Raymonde - Pur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
glad
you
are
a
girl
Я
рада,
что
ты
девочка
I'm
pleased
to
know
you
Я
рада
знать
тебя
I
like
you
for
you
Я
люблю
тебя
такой,
какая
ты
есть
I′m
happy
you're
growing
up
Я
счастлива,
что
ты
растешь
Reach
and
you
won't
lose
me
Тянись
ко
мне,
и
ты
меня
не
потеряешь
Destroy
the
objective
but
still
survive
Разрушь
цель,
но
выживи
You
are
angry
and
thats
okay
Ты
злишься,
и
это
нормально
Forgetful
or
pretending
Забывчивая
или
притворяешься
Tired,
ill
or
angry
or
cold
Усталая,
больная,
злая
или
замёрзшая
More
assured
of
what
to
do
Более
уверенная
в
том,
что
делать
But
I
do
care
for
you
Но
я
забочусь
о
тебе
Reach
and
you
won′t
lose
me
Тянись
ко
мне,
и
ты
меня
не
потеряешь
Destroy
the
objective
but
still
survive
Разрушь
цель,
но
выживи
You
are
angry
and
that′s
okay
Ты
злишься,
и
это
нормально
You
are
angry
and
that's
okay
Ты
злишься,
и
это
нормально
I
am
not
afraid
of
your
anger
Я
не
боюсь
твоего
гнева
What
do
you
need?
What
do
you
want?
Что
тебе
нужно?
Что
ты
хочешь?
I
love
you
and
I
know
that
you
can
figure
it
out
Я
люблю
тебя
и
знаю,
что
ты
сможешь
разобраться
Reach
and
you
won′t
lose
me
Тянись
ко
мне,
и
ты
меня
не
потеряешь
Destroy
the
objective
but
still
survive
Разрушь
цель,
но
выживи
You
are
angry
and
thats
okay
Ты
злишься,
и
это
нормально
You
are
angry
and
that's
okay
Ты
злишься,
и
это
нормально
I
am
not
afraid
of
your
anger
Я
не
боюсь
твоего
гнева
What
do
you
need?
What
do
you
want?
Что
тебе
нужно?
Что
ты
хочешь?
I
love
you
and
I
know
that
you
can
figure
it
out
Я
люблю
тебя
и
знаю,
что
ты
сможешь
разобраться
I
love
you
and
I
know
that
you
can
figure
it
out
Я
люблю
тебя
и
знаю,
что
ты
сможешь
разобраться
Reach
and
you
won′t
lose
me
Тянись
ко
мне,
и
ты
меня
не
потеряешь
Destroy
the
objective
but
still
survive
Разрушь
цель,
но
выживи
You
are
angry
and
thats
okay
Ты
злишься,
и
это
нормально
You
are
angry
and
that's
okay
Ты
злишься,
и
это
нормально
I
am
not
afraid
of
your
anger
Я
не
боюсь
твоего
гнева
What
do
you
need?
What
do
you
want?
Что
тебе
нужно?
Что
ты
хочешь?
I
love
you
and
I
know
that
you
can
figure
it
out
Я
люблю
тебя
и
знаю,
что
ты
сможешь
разобраться
I
love
you
and
I
know
that
you
can
figure
it
out
Я
люблю
тебя
и
знаю,
что
ты
сможешь
разобраться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROBIN A. GUTHRIE, SIMON PHILIP RAYMONDE, ELIZABETH FRASER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.