Текст и перевод песни Cocteau Twins - Ups - Remastered 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ups - Remastered 2006
Взлеты - Ремастеринг 2006
Shed
our
cold
reality
Сбросим
нашу
холодную
реальность
We
are
low
we
are
low
Мы
на
дне,
мы
на
дне
Look
up
and
see
angels
see
Взгляни
вверх
и
увидишь
ангелов
Now
see
inside
me
Теперь
загляни
в
меня
Sheer
and
spooky
Прозрачная
и
загадочная
Never
lose
contact
Никогда
не
теряй
связь
Makes
our
life
show
up,
show
up
Это
позволяет
нашей
жизни
проявиться,
проявиться
This
place
I
have
inside
me
I
will
learn
to
share
Это
место
внутри
меня,
я
научусь
им
делиться
Yes
you
know
Да,
ты
знаешь
Get
up
all
we
had
to
now
Вспомни
все,
что
у
нас
было
до
сих
пор
We
are
low
we
are
low
Мы
на
дне,
мы
на
дне
Look
up
and
now
angel
see
Взгляни
вверх,
и
теперь
ангел
видит
You
have
seen
inside
me
Ты
заглянул
в
меня
Sheer
and
spooky
Прозрачная
и
загадочная
Never
lose
contact
Никогда
не
теряй
связь
Makes
our
life
show
up,
show
up
Это
позволяет
нашей
жизни
проявиться,
проявиться
This
place
I
have
inside
me
I
will
learn
to
share
Это
место
внутри
меня,
я
научусь
им
делиться
Never
lose
contact
Никогда
не
теряй
связь
Makes
our
life
show
up,
show
up
Это
позволяет
нашей
жизни
проявиться,
проявиться
This
place
I
have
inside
me
I
will
learn
to
Это
место
внутри
меня,
я
научусь
Blessed
my
summering
this
way
Благословенно
мое
лето
таким
образом
Never
lose
contact
Никогда
не
теряй
связь
Makes
our
life
show
up,
show
up
Это
позволяет
нашей
жизни
проявиться,
проявиться
This
place
I
have
inside
me
I
will
learn
to
share
Это
место
внутри
меня,
я
научусь
им
делиться
Never
lose
contact
Никогда
не
теряй
связь
Makes
our
life
show
up,
show
up
Это
позволяет
нашей
жизни
проявиться,
проявиться
This
place
I
have
inside
me
I
will
learn
to
share
Это
место
внутри
меня,
я
научусь
им
делиться
Never
lose
contact
Никогда
не
теряй
связь
Makes
our
life
show
up,
show
up
Это
позволяет
нашей
жизни
проявиться,
проявиться
This
place
I
have
inside
me
I
will
learn
to
share
Это
место
внутри
меня,
я
научусь
им
делиться
To
realize
you
are
a
liar
Осознать,
что
ты
лжец
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Fraser, Simon Philip Raymonde, Robin A. Guthrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.