Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez
atado
a
la
estúpida
idea
Schon
wieder
gefangen
von
der
dummen
Idee
Que
un
día
compartamos
las
mismas
ganas
de
ser
más
que
amigos
Dass
wir
eines
Tages
die
gleichen
Wünsche
teilen,
mehr
als
Freunde
zu
sein
Bien
dicen
que
del
caos
nace
el
arte
Man
sagt,
aus
dem
Chaos
entsteht
die
Kunst
Eres
el
arte
que
va
derramando
mi
boca
Du
bist
die
Kunst,
die
aus
meinem
Mund
fließt
¿Cómo
va
tu
andar?
Wie
geht
es
dir?
No
comprendo
completamente
su
figura
Ich
verstehe
seine
Gestalt
nicht
ganz
¿Qué
no
ves
qué
a
tu
andar
vas
matando
la
gravedad
de
aquí
a
la
luna?
Siehst
du
nicht,
dass
du
mit
deinem
Gang
die
Schwerkraft
von
hier
bis
zum
Mond
tötest?
Tú
no
me
ves
como
yo
te
veo
Du
siehst
mich
nicht
so,
wie
ich
dich
sehe
Esto
me
tiene
arrastrado
del
suelo
Das
zieht
mich
zu
Boden
Solo
me
escribes
los
viernes
de
noche
drogado
Du
schreibst
mir
nur
freitagabends,
wenn
du
high
bist
Tú
no
me
ves
como
yo
te
veo
Du
siehst
mich
nicht
so,
wie
ich
dich
sehe
Esto
me
tiene
arrastrando
del
suelo
Das
zieht
mich
zu
Boden
Solo
me
escribes
los
viernes
de
noche
drogado
Du
schreibst
mir
nur
freitagabends,
wenn
du
high
bist
Tú
no
me
ves
Du
siehst
mich
nicht
Tú
no
me
ves
Du
siehst
mich
nicht
Tú
no
me
ves
Du
siehst
mich
nicht
Tú
no
me
ves
como
te
veo
Du
siehst
mich
nicht,
wie
ich
dich
sehe
Tú
no
me
ves
Du
siehst
mich
nicht
Tú
no
me
ves
Du
siehst
mich
nicht
Tú
no
me
ves
Du
siehst
mich
nicht
Tú
no
me
ves
como
yo
Du
siehst
mich
nicht
so,
wie
ich
Todo
el
caos
que
tuve
que
pasar
All
das
Chaos,
das
ich
durchmachen
musste
Para
encontrarte
Um
dich
zu
finden
Sin
duda
volvería
a
recorrerlo
Ich
würde
es
ohne
Zweifel
wieder
durchlaufen
Para
toparte
en
el
mismo
infiero
Um
dich
in
derselben
Hölle
zu
treffen
¿Cómo
va
tu
andar?
Wie
geht
es
dir?
No
comprendo
completamente
su
figura
Ich
verstehe
deine
Gestalt
nicht
ganz
¿Qué
no
ves
qué
a
tu
andar
vas
matando
la
gravedad
de
aquí
a
la
luna?
Siehst
du
nicht,
dass
du
mit
deinem
Gang
die
Schwerkraft
von
hier
bis
zum
Mond
tötest?
Tú
no
me
ves
como
yo
te
veo
Du
siehst
mich
nicht
so,
wie
ich
dich
sehe
Esto
me
tiene
arrastrando
del
suelo
Das
zieht
mich
zu
Boden
Solo
me
escribes
los
viernes
de
noche
drogado
Du
schreibst
mir
nur
freitagabends,
wenn
du
high
bist
Tú
no
me
ves
como
yo
te
veo
Du
siehst
mich
nicht
so,
wie
ich
dich
sehe
Esto
me
tiene
arrastrando
del
suelo
Das
zieht
mich
zu
Boden
Solo
me
escribes
los
viernes
de
noche
drogado
Du
schreibst
mir
nur
freitagabends,
wenn
du
high
bist
Otra
vez
atado
a
la
estúpida
idea
Schon
wieder
gefangen
von
der
dummen
Idee
Otra
vez
atado
a
la
estúpida
idea
Schon
wieder
gefangen
von
der
dummen
Idee
Otra
vez
atado
a
la
estúpida
idea
Schon
wieder
gefangen
von
der
dummen
Idee
Otra
vez
atado
a
la
estúpida.
Schon
wieder
gefangen
von
der
dummen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cocó Cecé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.