Текст и перевод песни Cocó Cecé - Idea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vez
atado
a
la
estúpida
idea
Once
more
bound
to
the
stupid
idea
Que
un
día
compartamos
las
mismas
ganas
de
ser
más
que
amigos
That
one
day
we
will
share
the
same
desire
of
being
more
than
friends
Bien
dicen
que
del
caos
nace
el
arte
People
say
that
art
is
born
from
chaos
Eres
el
arte
que
va
derramando
mi
boca
You
are
the
art
that
my
mouth
is
spilling
¿Cómo
va
tu
andar?
How
do
you
go
about?
No
comprendo
completamente
su
figura
I
don't
quite
understand
your
figure
¿Qué
no
ves
qué
a
tu
andar
vas
matando
la
gravedad
de
aquí
a
la
luna?
Can't
you
see?
Your
steps
are
killing
gravity
from
here
to
the
moon?
Tú
no
me
ves
como
yo
te
veo
You
don't
see
me
the
way
that
I
see
you
Esto
me
tiene
arrastrado
del
suelo
This
has
me
dragged
on
the
floor
Solo
me
escribes
los
viernes
de
noche
drogado
You
only
write
to
me
on
Friday
nights
when
your're
high
Tú
no
me
ves
como
yo
te
veo
You
don't
see
me
the
way
that
I
see
you
Esto
me
tiene
arrastrando
del
suelo
This
has
me
dragged
on
the
floor
Solo
me
escribes
los
viernes
de
noche
drogado
You
only
write
to
me
on
Friday
nights
when
your're
high
Tú
no
me
ves
You
don't
see
me
Tú
no
me
ves
You
don't
see
me
Tú
no
me
ves
You
don't
see
me
Tú
no
me
ves
como
te
veo
You
don't
see
me
the
way
I
see
you
Tú
no
me
ves
You
don't
see
me
Tú
no
me
ves
You
don't
see
me
Tú
no
me
ves
You
don't
see
me
Tú
no
me
ves
como
yo
You
don't
see
me
the
way
I
do
Todo
el
caos
que
tuve
que
pasar
All
the
chaos
that
I
had
to
get
through
Para
encontrarte
Just
to
find
you
Sin
duda
volvería
a
recorrerlo
I
would
go
through
it
all
over
again
without
a
doubt
Para
toparte
en
el
mismo
infiero
Just
to
find
you
in
the
same
hell
¿Cómo
va
tu
andar?
How
do
you
go
about?
No
comprendo
completamente
su
figura
I
don't
quite
understand
your
figure
¿Qué
no
ves
qué
a
tu
andar
vas
matando
la
gravedad
de
aquí
a
la
luna?
Can't
you
see?
Your
steps
are
killing
gravity
from
here
to
the
moon?
Tú
no
me
ves
como
yo
te
veo
You
don't
see
me
the
way
that
I
see
you
Esto
me
tiene
arrastrando
del
suelo
This
has
me
dragged
on
the
floor
Solo
me
escribes
los
viernes
de
noche
drogado
You
only
write
to
me
on
Friday
nights
when
your're
high
Tú
no
me
ves
como
yo
te
veo
You
don't
see
me
the
way
that
I
see
you
Esto
me
tiene
arrastrando
del
suelo
This
has
me
dragged
on
the
floor
Solo
me
escribes
los
viernes
de
noche
drogado
You
only
write
to
me
on
Friday
nights
when
your're
high
Otra
vez
atado
a
la
estúpida
idea
Once
more
bound
to
the
stupid
idea
Otra
vez
atado
a
la
estúpida
idea
Once
more
bound
to
the
stupid
idea
Otra
vez
atado
a
la
estúpida
idea
Once
more
bound
to
the
stupid
idea
Otra
vez
atado
a
la
estúpida.
Once
more
bound
to
the
stupid.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cocó Cecé
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.