Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(This
is
real)
(Das
ist
real)
Here
lies
me
Hier
liege
ich
The
demon
seed
Der
Dämonensame
I
merely
went
to
extremes
Ich
ging
nur
bis
zum
Äußersten
That
you
carried
half
way
Den
du
nur
halbweit
getragen
hast
You'll
never
be,
never
be
like
me
Du
wirst
niemals
sein,
niemals
so
sein
wie
ich
And
if
at
all
you
had
a
fault
Und
wenn
du
überhaupt
einen
Fehler
hattest
It
was
staying
low,
staying
small
War
es,
klein
zu
bleiben,
im
Schatten
zu
verweilen
You'd
rather
be
left
astray
Du
ziehst
es
vor,
irregeleitet
zu
werden
But
not
me,
not
me,
not
me,
and
now
Aber
ich
nicht,
ich
nicht,
ich
nicht,
und
jetzt
And
if
at
all
Und
wenn
überhaupt
You
had
a
fault
Du
hattest
einen
Fehler
It
was
staying
small
War
es,
klein
zu
bleiben
But
not
me,
not
me,
not
me,
and
now
Aber
ich
nicht,
ich
nicht,
ich
nicht,
und
jetzt
It's
all
over
me
Es
ist
überall
an
mir
So
violently
So
gewaltsam
You
might
be
a
slave
Du
magst
eine
Sklavin
sein
Nothing's
stopping
me
Nichts
hält
mich
auf
Cheerful
in
death,
I
close
my
eyes
Heiter
im
Tod
schließe
ich
meine
Augen
Into
God's
arms
I
fly
In
Gottes
Arme
fliege
ich
It's
all
over
me
Es
ist
überall
an
mir
So
violently
So
gewaltsam
You
might
be
a
slave
Du
magst
eine
Sklavin
sein
Nothing's
stopping
me
Nichts
hält
mich
auf
Cheerful
in
death,
I
close
my
eyes
Heiter
im
Tod
schließe
ich
meine
Augen
Into
God's
arms
I
fly
In
Gottes
Arme
fliege
ich
(This
is
real)
(Das
ist
real)
Here
lies
I
Hier
liege
ich
The
big
brother
Der
große
Bruder
Without
a
father
Ohne
einen
Vater
A
poor
mother
Eine
arme
Mutter
Children
in
all
Kinder
insgesamt
She
bore
four
Sie
gebar
vier
Thank
the
Lord,
there
will
be
no
more
Dankt
dem
Herrn,
es
wird
nicht
mehr
geben
Family
was
first
Familie
stand
an
erster
Stelle
But
love
was
their
devotion
Doch
Liebe
war
ihre
Hingabe
Pushed
it
too
far
and
wound
up
in
the
ocean
Trieben
es
zu
weit,
landeten
im
Ozean
And
if
at
all
Und
wenn
überhaupt
You
had
a
fault
Du
hattest
einen
Fehler
It
was
staying
small
War
es,
klein
zu
bleiben
But
not
me,
not
me,
not
me,
you're
not
Aber
ich
nicht,
ich
nicht,
ich
nicht,
das
bist
du
nicht
It's
all
over
me
Es
ist
überall
an
mir
So
violently
So
gewaltsam
You
might
be
a
slave
Du
magst
eine
Sklavin
sein
Nothing's
stopping
me
Nichts
hält
mich
auf
Cheerful
in
death,
I
close
my
eyes
Heiter
im
Tod
schließe
ich
meine
Augen
Into
God's
arms
I
fly
In
Gottes
Arme
fliege
ich
It's
all
over
me
Es
ist
überall
an
mir
So
violently
So
gewaltsam
You
might
be
a
slave
Du
magst
eine
Sklavin
sein
Nothing's
stopping
me
Nichts
hält
mich
auf
Cheerful
in
death,
I
close
my
eyes
Heiter
im
Tod
schließe
ich
meine
Augen
Into
God's
arms
I
fly
In
Gottes
Arme
fliege
ich
And
if
at
all
you
had
a
fault
Und
wenn
du
überhaupt
einen
Fehler
hattest
Just
keep
it
buried
in
the
vault
Behalte
ihn
begraben
im
Gewölbe
We
must
all
die,
there
is
no
doubt
Wir
müssen
alle
sterben,
kein
Zweifel
Your
glass
is
running
Dein
Glas
rinnt
dahin
Mine
is
out
Meines
ist
leer
It's
all
over
me
Es
ist
überall
an
mir
So
violently
So
gewaltsam
You
might
be
a
slave
Du
magst
eine
Sklavin
sein
Nothing's
stopping
me
Nichts
hält
mich
auf
Cheerful
in
death,
I
close
my
eyes
Heiter
im
Tod
schließe
ich
meine
Augen
Into
God's
arms
I
fly
In
Gottes
Arme
fliege
ich
It's
all
over
me
Es
ist
überall
an
mir
So
violently
So
gewaltsam
You
might
be
a
slave
Du
magst
eine
Sklavin
sein
Nothing's
stopping
me
Nichts
hält
mich
auf
Cheerful
in
death,
I
close
my
eyes
Heiter
im
Tod
schließe
ich
meine
Augen
Into
God's
arms
I
fly
In
Gottes
Arme
fliege
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reba Meyers, Eric Balderose, Jami Morgan, Joseph Goldman, Dominic Landolina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.