Code Orange - Mirror - перевод текста песни на немецкий

Mirror - Code Orangeперевод на немецкий




Mirror
Spiegel
Take a look in the mirror, are you bored?
Schau in den Spiegel, bist du gelangweilt?
Is it everything and more than you ever hoped for?
Ist es alles und mehr, als du je erhofft hast?
Cause it ain't fair, so unfair
Denn es ist nicht fair, so unfair
And nobody's ever gonna care
Und niemand wird sich jemals kümmern
They just wanna hear you talk
Sie wollen dich nur reden hören
For a story, for the moment
Für eine Geschichte, für den Moment
Oh, well, are you happy now?
Oh, nun, bist du jetzt glücklich?
Yeah, well (Will you ever be?)
Ja, nun (Wirst du es jemals sein?)
Oh, well, is it enough now?
Oh, nun, ist es jetzt genug?
Yeah, well (You know that you'll never be)
Ja, nun (Du weißt, dass du es nie sein wirst)
I swear I saw it all
Ich schwöre, ich habe alles gesehen
And I'm not sure
Und ich bin nicht sicher
That I found anything I want
Dass ich etwas gefunden habe, das ich will
I saw it all
Ich habe alles gesehen
And I'm not sure
Und ich bin nicht sicher
That I found anything but what I never saw
Dass ich etwas fand außer dem, was ich nie sah
A final sin
Eine letzte Sünde
It feels so clear in the reflection
Fühlt sich so klar in der Reflexion
This could be what ends it all
Das könnte alles beenden
If you believe that's what we are
Wenn du glaubst, das sind wir
'Cause we're all the same
Denn wir sind alle gleich
Spreading blame but covered in shame
Verbreiten Schuld, doch in Schande gehüllt
Finger that points to what they lack
Finger, der auf Mängel zeigt
Is the same one pointing back
Ist derselbe, der zurückzeigt
Oh, well, are you happy now? (Are you happy now?)
Oh, nun, bist du jetzt glücklich? (Bist du glücklich jetzt?)
Yeah, well (Will you ever be?)
Ja, nun (Wirst du es jemals sein?)
Oh, well, is it enough now? (Is it enough now?)
Oh, nun, ist es jetzt genug? (Ist es genug jetzt?)
Yeah, well (You know that you'll never be)
Ja, nun (Du weißt, dass du es nie sein wirst)
I swear I saw it all
Ich schwöre, ich habe alles gesehen
And I'm not sure
Und ich bin nicht sicher
That I found anything I want
Dass ich etwas gefunden habe, das ich will
I saw it all
Ich habe alles gesehen
And I'm not sure
Und ich bin nicht sicher
That I found anything but what I never saw
Dass ich etwas fand außer dem, was ich nie sah
Inside this factory of endless doing
In dieser Fabrik des endlosen Tuns
Who can really spot the difference
Wer kann wirklich den Unterschied sehen
Between the illusory world
Zwischen der illusorischen Welt
And self reaffirmed sensation
Und selbstbestätigter Empfindung
Sensation
Empfindung
Sensation
Empfindung
Sensation
Empfindung
I swear I saw it all
Ich schwöre, ich habe alles gesehen
And I'm not sure
Und ich bin nicht sicher
That I found anything I want
Dass ich etwas gefunden habe, das ich will
I saw it all
Ich habe alles gesehen
And I'm not sure
Und ich bin nicht sicher
That I found anything but what I never saw
Dass ich etwas fand außer dem, was ich nie sah
Sensation
Empfindung
Sensation
Empfindung
Sensation
Empfindung
Sensation
Empfindung
Sensation
Empfindung





Авторы: Reba Meyers, Eric Balderose, Jami Morgan, Joseph Goldman, Dominic Landolina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.