Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Got Something
Einfach was Besonderes
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
With
the
sun
in
our
eyes
Mit
der
Sonne
in
den
Augen
To
the
sound
of
the
tide
Zum
Klang
der
Gezeiten
My
blood
still
pumping
Mein
Blut
pocht
immer
noch
To
the
beat
of
the
lights
Im
Takt
der
Lichter
We
don't
gotta
try
Wir
müssen
uns
nicht
anstrengen
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
I'm
so
sick
of
being
told
Ich
habe
es
so
satt,
mir
sagen
zu
lassen
I'm
so
sick
of
being
told
Ich
habe
es
so
satt,
mir
sagen
zu
lassen
To
leave
it
all
behind
Alles
hinter
mir
zu
lassen
And
I'll
never
let
it
show
Und
ich
werde
es
nie
zeigen
But
I
never
wanna
go
Aber
ich
will
niemals
gehen
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
We
don't
have
to
try
Wir
müssen
uns
nicht
anstrengen
No
worries
all
the
time
Keine
Sorgen
die
ganze
Zeit
Waiting
for
the
night
Warten
auf
die
Nacht
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
We
don't
have
to
try
Wir
müssen
uns
nicht
anstrengen
No
cares
don't
ask
why
Keine
Fragen,
kein
Warum
We're
living
for
a
something
more
Wir
leben
für
etwas
Mehr
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
We're
living
for
a
something
more
Wir
leben
für
etwas
Mehr
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
All
in
for
the
night
Voll
dabei
die
ganze
Nacht
No
sleep
till
we
die
Kein
Schlaf
bis
wir
sterben
We
just
keep
moving
Wir
hören
nicht
auf
Coz
we
feel
so
alive
Weil
wir
uns
so
lebendig
fühlen
No
way
to
describe
Kein
Weg,
es
zu
beschreiben
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
I'm
so
sick
of
being
told
Ich
habe
es
so
satt,
mir
sagen
zu
lassen
I'm
so
sick
of
being
told
Ich
habe
es
so
satt,
mir
sagen
zu
lassen
That
everything
will
change
Dass
sich
alles
ändern
wird
But
we're
never
growing
old
Aber
wir
werden
nie
alt
No
matter
where
we
go
Egal,
wohin
wir
gehen
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
We
don't
have
to
try
Wir
müssen
uns
nicht
anstrengen
No
worries
all
the
time
Keine
Sorgen
die
ganze
Zeit
Waiting
for
the
night
Warten
auf
die
Nacht
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
We
don't
have
to
try
Wir
müssen
uns
nicht
anstrengen
No
cares
don't
ask
why
Keine
Fragen,
kein
Warum
We're
living
for
a
something
more
Wir
leben
für
etwas
Mehr
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
You
say
I'm
wasting
all
of
my
time
Du
sagst,
ich
verschwende
meine
Zeit
Chasing
shadows
to
feel
alive
Jage
Schatten,
um
mich
lebendig
zu
fühlen
You
say
I'm
crazy,
I
gues
that's
fine
Du
sagst,
ich
bin
verrückt,
nun,
das
ist
in
Ordnung
Coz
we're
living
for
a
something
more
Denn
wir
leben
für
etwas
Mehr
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
We're
living
for
a
something
more
Wir
leben
für
etwas
Mehr
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
We're
living
for
a
something
more
Wir
leben
für
etwas
Mehr
Oh-ooh-oh-oh
Oh-ooh-oh-oh
We
just
got
something
Wir
haben
einfach
was
Besonderes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward Albert James Clark, Alex Winston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.