Códice feat. La Decima Banda - El Moreno (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Códice feat. La Decima Banda - El Moreno (En Vivo)




El Moreno (En Vivo)
El Moreno (Live)
Hablar de Edgar Guzmán,
To talk about Edgar Guzmán,
Ya eran palabras mayores,
Was already big words,
Porque tenía el poder, Para tomar decisiones
Because he had the power, To make decisions
Por ser hijo del señor, Se le cuadraban al hombre,
For being the son of the lord, They would line up for the man,
Sencillo a más no poder, Lo hacían valer sus acciones
Simple, but his actions would make him worthy
El apellido Guzmán,
The Guzmán surname,
De sangre lo trae de herencia,
He inherited it in his blood,
Y su padre le enseño, Como usar la inteligencia
And his father taught him, How to use intelligence
Nunca abuso del poder,
He never abused the power,
Que tenía por su grandeza,
That he had for his greatness,
Ayudo mucho a la gente, Que vivía en la pobreza
He helped many people, Who lived in poverty
Rancho de Jesús María, Lo cobijo de pequeño, Es
Rancho de Jesús María, Sheltered him as a child,
La cuna de su madre,
The cradle of his mother,
Y también de sus abuelos, Fue por su tono de piel, Que le decían "
And also of his grandparents, It was for his skin tone, That they called him "
El Moreno".
El Moreno".
Disfruto mucho su vida,
He enjoyed his life a lot,
Se amanecía con la banda,
He would stay up all night with the band,
Vámonos todos pal rancho, Le decía a su plebada
Let's all go to the ranch, He would say to his people
Los alegres del barranco,
Los alegres del barranco,
Sus canciones le cantaban,
They would sing their songs to him,
Y ya borracho decía, Toquen el de las naranjas
And when he was drunk, he would say, Play the one about the oranges
Todos querían al "
Everyone loved "
Moreno", Porque era hombre de palabra,
El Moreno", Because he was a man of his word,
Orgulloso de sus hermanos, Y de toda la manada
Proud of his brothers, And of the whole pack
La bendición de su madre, Traía tatuada en el alma, Y
The blessing of his mother, Was tattooed on his soul, And
Quien iba a imaginarse, Que no volvería a mirarla
Who would have thought, That he would never see her again
Rancho de Jesús María, Lo cobijo de pequeño, Es
Rancho de Jesús María, Sheltered him as a child,
La cuna de su madre,
The cradle of his mother,
Y también de sus abuelos, Su nombre Edgar Guzmán, Ya se despide "
And also of his grandparents, His name was Edgar Guzmán, Now "
El Moreno".
El Moreno" says farewell.





Авторы: Codice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.