Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Always Running
Immer wieder zurück zu dir
I
haven't
read
your
letters
for
a
while
Ich
habe
deine
Briefe
eine
Weile
nicht
gelesen
So
I
woke
up
and
read
through
some
this
morning
Also
bin
ich
aufgewacht
und
habe
heute
Morgen
einige
durchgelesen
I
haven't
called,
that's
just
my
style
Ich
habe
nicht
angerufen,
das
ist
einfach
meine
Art
The
need
for
you,
it
hits
without
warning
Das
Bedürfnis
nach
dir,
es
trifft
mich
ohne
Vorwarnung
I
know
it's
me
to
blame
Ich
weiß,
es
ist
meine
Schuld
You
reach
out,
and
I
just
pulled
away
Du
streckst
die
Hand
aus,
und
ich
zog
mich
einfach
zurück
You
know
that
I
won't
stay
Du
weißt,
dass
ich
nicht
bleiben
werde
You
just
let
me
go
Du
lässt
mich
einfach
gehen
And
I
run
back
to
you
to
find
my
way
Und
ich
laufe
zu
dir
zurück,
um
meinen
Weg
zu
finden
Always
running
back
to
you
Immer
wieder
zurück
zu
dir
When
I
leave,
I'm
on
my
feet
Wenn
ich
gehe,
bin
ich
auf
den
Beinen
Coming
back,
I'm
crawling
on
my
knees
Wenn
ich
zurückkomme,
krieche
ich
auf
meinen
Knien
Always
running
back
to
you
Immer
wieder
zurück
zu
dir
I
can't
stay
gone
for
too
long
Ich
kann
nicht
zu
lange
wegbleiben
I
think
I
can,
but
I'm
not
that
strong
Ich
denke,
ich
kann
es,
aber
so
stark
bin
ich
nicht
A
couple
turns
I
took
were
wrong
Ein
paar
Abzweigungen,
die
ich
nahm,
waren
falsch
Running
hard
to
get
back
home,
but
it's
so
stormy
Laufe
schnell,
um
nach
Hause
zu
kommen,
aber
es
ist
so
stürmisch
All
I
have
for
you
is
this
song
Alles,
was
ich
für
dich
habe,
ist
dieses
Lied
I'll
make
it
right
with
you
Sunday
morning
Ich
werde
es
Sonntagmorgen
mit
dir
wieder
gutmachen
Dry
soul,
in
need
of
rain
Trockene
Seele,
die
Regen
braucht
You
take
me
and
lead
me
through
the
pain
Du
nimmst
mich
und
führst
mich
durch
den
Schmerz
And
you
know
that
I
won't
stay
Und
du
weißt,
dass
ich
nicht
bleiben
werde
You
just
let
me
go
on,
knowing
I'll
be
back
to
find
my
way
Du
lässt
mich
einfach
weiterziehen,
wissend,
dass
ich
zurückkommen
werde,
um
meinen
Weg
zu
finden
Always
running
back
to
you
Immer
wieder
zurück
zu
dir
When
I
leave,
I'm
on
my
feet
Wenn
ich
gehe,
bin
ich
auf
den
Beinen
Coming
back,
I'm
crawling
on
my
knees
Wenn
ich
zurückkomme,
krieche
ich
auf
meinen
Knien
Always
running
back
to
you
Immer
wieder
zurück
zu
dir
I
can't
stay
gone
for
too
long
Ich
kann
nicht
zu
lange
wegbleiben
I
think
I
can,
but
I'm
not
that
strong
Ich
denke,
ich
kann
es,
aber
so
stark
bin
ich
nicht
If
I
can
make
it
from
here
to
there
Wenn
ich
es
von
hier
nach
dort
schaffe
All
I've
got's
this
prayer
Alles,
was
ich
habe,
ist
dieses
Gebet
All
I've
got's
this
prayer
Alles,
was
ich
habe,
ist
dieses
Gebet
Always
running
back
to
you
Immer
wieder
zurück
zu
dir
When
I
leave,
I'm
on
my
feet
Wenn
ich
gehe,
bin
ich
auf
den
Beinen
Coming
back,
I'm
crawling
on
my
knees
Wenn
ich
zurückkomme,
krieche
ich
auf
meinen
Knien
Always
running
back
to
you
Immer
wieder
zurück
zu
dir
I
can't
stay
gone
for
too
long
Ich
kann
nicht
zu
lange
wegbleiben
I
think
I
can
Ich
denke,
ich
kann
es
Always
running
back
to
you
Immer
wieder
zurück
zu
dir
When
I
leave,
I'm
on
my
feet
Wenn
ich
gehe,
bin
ich
auf
den
Beinen
Coming
back,
I'm
crawling
on
my
knees
Wenn
ich
zurückkomme,
krieche
ich
auf
meinen
Knien
Always
running
back
to
you
Immer
wieder
zurück
zu
dir
I
can't
stay
gone
for
too
long
Ich
kann
nicht
zu
lange
wegbleiben
I
think
I
can,
but
I'm
not
that
strong
Ich
denke,
ich
kann
es,
aber
so
stark
bin
ich
nicht
Always
running
back
to
you,
ooh
Immer
wieder
zurück
zu
dir,
ooh
I'm
always
running
Ich
bin
immer
auf
der
Flucht
I'm
always
running
Ich
bin
immer
auf
der
Flucht
Always
running
back
to
you,
ooh
Immer
wieder
zurück
zu
dir,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cody Jinks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.