Cody Jinks - David - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cody Jinks - David




My friend David was a good kid
Мой друг Дэвид был хорошим парнем.
He had my back, I always knew he did
Он прикрывал мою спину, я всегда это знала.
And he was different than most
И он отличался от большинства.
And maybe I was too
И, может быть, я тоже.
And hanging out with the in crowd just wasn′t our thing
А тусоваться с толпой просто не в нашем стиле
There was a whole lot more that we could see on these plains
На этих равнинах мы могли увидеть гораздо больше.
Well some people just seem to get stuck and hang around
Что ж некоторые люди похоже просто застревают и слоняются без дела
It's college or trade school for those with the means
Это колледж или ремесленное училище для тех, у кого есть средства.
There′s never been any small towns for those in between
Там никогда не было маленьких городков для тех, кто находится между ними.
Yeah, the poor folks, they go to work or they go to war
Да, бедняки идут на работу или на войну.
I did 1,500 days in the Corps
Я провел в корпусе 1500 дней.
When I got back, nothing looked the same anymore
Когда я вернулся, все выглядело по-прежнему.
I got on with the local police
Я связался с местной полицией.
It just seemed to fit
Мне показалось, что так и должно быть.
But things had changed
Но все изменилось.
By then David had a daughter and a son
К тому времени у Дэвида уже были дочь и сын.
And a rap sheet to prove all the time that he'd done
И рапорт, чтобы доказать, что он все это время делал.
He was just a burned out, beat down shell of my old friend
Он был просто сгоревшей, разбитой оболочкой моего старого друга.
And on a three-day binge, he was speeding through town
И в трехдневном запое он мчался по городу.
And I bumped the wailers to try to slow him down
И я столкнулся с плакальщицами, пытаясь остановить его.
He didn't know it was me, and he took off
Он не знал, что это я, и ушел.
Oh, how things change
О, как все меняется!
And I found his truck in the floodplain, upside down
И я нашел его грузовик в пойме, вверх ногами.
It was a hell of a rain,I don′t know if he drowned
Это был адский дождь,я не знаю, утонул ли он.
Or if he died on impact, he must have rolled three times
Или, если он умер от удара, он, должно быть, перевернулся три раза.
Yeah, the only thing to make matters worse
Да, единственное, что еще хуже,
That his mom was a late night E.R. nurse
это то, что его мама была ночной медсестрой скорой помощи.
And he was D.O.A., she just about lost her mind
И он был Д. О. А., Она чуть не сошла с ума.
David′s wife drops by every once in a while
Время от времени заглядывает жена Дэвида.
The childhood stories always make her smile
Детские истории всегда вызывают у нее улыбку.
But somehow, we always go back to that day
Но почему-то мы всегда возвращаемся к тому дню.
When I found his truck in the floodplain upside down
Когда я нашел его грузовик в пойме вверх ногами.
It was a hell of a rain, I don't know if he drowned
Это был адский дождь, я не знаю, утонул ли он.
Or if he died on impact, he must have rolled three times
Или, если он умер от удара, он, должно быть, перевернулся три раза.
Yeah, the only thing to make matters worse
Да, единственное, что еще хуже,
That his mom was a late night E.R. nurse
это то, что его мама была ночной медсестрой скорой помощи.
And he was D.O.A., she just about lost her mind
И он был Д. О. А., Она чуть не сошла с ума.
Ain′t it the times?
Не пора ли?





Авторы: Cody Jinks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.