Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Complain
Я не могу жаловаться
You
can
tell
'em
all
that
I'm
crazy
Ты
можешь
сказать
всем,
что
я
сумасшедший
You
can
tell
'em
I've
never
changed
Ты
можешь
сказать
всем,
что
я
никогда
не
меняюсь
You
can
tell
'em
anything
that
you
want
'em
to
hear
Ты
можешь
сказать
им
все,
что
хочешь,
чтобы
они
услышали
It's
okay,
I've
heard
the
same
Все
в
порядке,
я
слышал
то
же
самое
Don't
think
that
I
don't
love
you
Не
думай,
что
я
тебя
не
люблю
Don't
think
that
I
don't
try
Не
думай,
что
я
не
стараюсь
Don't
you
ever
think
you
don't
add
more
weight
Не
думай,
что
ты
не
добавляешь
тяжести
Every
time
you
asked
me
why
Каждый
раз,
когда
ты
спрашиваешь
почему
The
shackles
can't
get
no
tighter
Кандалы
не
могут
быть
туже
The
chain
ain't
got
no
give
Цепь
не
может
дать
слабину
The
ball
don't
get
no
smaller
Ядро
не
становится
меньше
Yeah,
that's
just
the
way
it
is
Да,
так
уж
устроено
You
can
tell
'em
all
that
I'm
crazy
Ты
можешь
сказать
всем,
что
я
сумасшедший
You
can
tell
'em
I've
never
changed
Ты
можешь
сказать
всем,
что
я
никогда
не
меняюсь
You
can
tell
'em
anything
that
you
want
'em
to
hear
Ты
можешь
сказать
им
все,
что
хочешь,
чтобы
они
услышали
It's
okay,
I've
heard
the
same,
I've
heard
the
same
Все
в
порядке,
я
слышал
то
же
самое,
я
слышал
то
же
самое
Right
there
on
your
table
Прямо
там,
на
твоем
столе
I
see
your
plate
is
full
Я
вижу,
твоя
тарелка
полна
Sitting
next
to
a
glass
half-empty
and
a
never-ending
pool
Рядом
стоит
наполовину
пустой
стакан
и
бесконечный
омут
Yeah,
the
reasons
I
keep
leaving
Да,
причины,
по
которым
я
продолжаю
уходить
Are
the
reasons
I
can't
stay
Это
причины,
по
которым
я
не
могу
остаться
Don't
think
I
don't
want
to
Не
думай,
что
я
не
хочу
And
no,
I've
never
walked
away
И
нет,
я
никогда
не
уходил
просто
так
You
can
tell
'em
all
that
I'm
crazy
Ты
можешь
сказать
всем,
что
я
сумасшедший
You
can
tell
'em
I've
never
changed
Ты
можешь
сказать
всем,
что
я
никогда
не
меняюсь
You
can
tell
'em
anything
that
you
want
'em
to
hear
Ты
можешь
сказать
им
все,
что
хочешь,
чтобы
они
услышали
It's
okay,
I've
heard
the
same
Все
в
порядке,
я
слышал
то
же
самое
While
you're
out
there
seeking
shelter
Пока
ты
ищешь
убежище
And
you
find
yourself
in
chains
И
оказываешься
в
цепях
I've
always
had
my
own
to
bear
У
меня
всегда
были
свои,
которые
я
несу
But
you
know
I
can't
complain,
I
can't
complain
Но
ты
знаешь,
я
не
могу
жаловаться,
я
не
могу
жаловаться
Wish
I
could
have
said
it
all
before
you
heard
it
rhyme
Жаль,
что
я
не
мог
сказать
все
это,
прежде
чем
ты
услышала
это
в
рифму
It's
the
same
old
song
you've
heard
me
sing
at
least
a
million
times
Это
та
же
старая
песня,
которую
ты
слышала
от
меня
по
крайней
мере
миллион
раз
You
can
tell
'em
all
that
I'm
crazy
Ты
можешь
сказать
всем,
что
я
сумасшедший
You
can
tell
'em
I've
never
changed
Ты
можешь
сказать
всем,
что
я
никогда
не
меняюсь
You
can
tell
'em
anything
that
you
want
'em
to
hear
Ты
можешь
сказать
им
все,
что
хочешь,
чтобы
они
услышали
It's
okay,
I've
heard
the
same
Все
в
порядке,
я
слышал
то
же
самое
And
while
you're
out
there
seeking
shelter
И
пока
ты
ищешь
убежище
And
you
find
yourself
in
chains
И
оказываешься
в
цепях
I've
always
had
my
own
to
bear
У
меня
всегда
были
свои,
которые
я
несу
But
you
know
I
can't
complain,
I
can't
complain
Но
ты
знаешь,
я
не
могу
жаловаться,
я
не
могу
жаловаться
I
can't
complain
Я
не
могу
жаловаться
And
no,
I
can't
complain
И
нет,
я
не
могу
жаловаться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meredith Jinks, Bryan Martin Curtis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.