Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Rodeo (Intro) - Live
Дорогое Родео (Вступление) - Концертная запись
Are
you
still
feeling
good?
Всё
ещё
в
хорошем
настроении,
милая?
We've
come
down
to
the
last
song,
of
this
set-list
here
tonight
Мы
добрались
до
последней
песни
в
сегодняшнем
сет-листе.
One
thing
I
have
to
say,
before
I
get
off
this
stage
tonight
Хочу
кое-что
сказать,
прежде
чем
покинуть
сцену
сегодня.
This
part
of
the
show,
might
not
be
for
you,
it
might
be
just
for
me
Эта
часть
шоу,
возможно,
не
для
вас,
а
только
для
меня.
I'm
a
start
with
saying
this,
I
am
not
perfect
Начну
с
того,
что
я
не
идеален.
Nor
do
I
claim
to
be,
anything
close
to
it
И
даже
не
претендую
на
что-то
близкое
к
этому.
I'm
also
not
a
hypocrite,
I'm
not
a
preacher
Я
также
не
лицемер,
я
не
проповедник.
But
that
does
not
mean,
that
I
am
not
afraid
Но
это
не
значит,
что
мне
не
бывает
страшно.
And
no
matter,
how
many
problems
I
have
И
неважно,
сколько
у
меня
проблем,
I'm
still
not
afraid,
to
stand
up
here,
and
say
мне
всё
ещё
не
страшно
стоять
здесь
и
говорить,
The
only
reason,
that
I've
got
my
life,
halfway
together
что
единственная
причина,
по
которой
моя
жизнь
хоть
как-то
держится,
Is
because,
of
my
lord
and
savior,
Jesus
Christ
это
мой
господь
и
спаситель,
Иисус
Христос.
Tonight,
he's
the
only
thing,
that
holds
me
up
Сегодня
он
единственный,
кто
меня
поддерживает.
How
many
of
y'all,
since
2020
have
had
like
a
Сколько
из
вас
с
2020
года
испытывали,
ну,
скажем
так,
A
kind
of
iffy
attitude,
about
your
life,
alright?
неоднозначное
отношение
к
своей
жизни,
а?
The
only
thing,
that
got
me
through
Единственное,
что
помогло
мне
пройти
через
это,
Was
his
grace,
and
here's
the
deal
— это
его
благодать,
и
вот
в
чём
дело:
He
gives
us
grace,
faith
is
the
favor,
that
we
return
Он
дарует
нам
благодать,
а
вера
— это
ответная
услуга,
которую
мы
возвращаем.
I
have
faith,
that
no
matter
how
bad,
my
days
go
Я
верю,
что
как
бы
плохо
ни
шли
мои
дела,
No
matter,
how
many
times
I
screw
up,
the
same
screw
ups
сколько
бы
раз
я
ни
ошибался,
совершая
одни
и
те
же
ошибки,
That
as
long
as
I
go
to
him,
and
say
до
тех
пор,
пока
я
обращаюсь
к
нему
и
говорю:
"Man,
I
messed
up,
help
me
out,"
that
it's
gonna
be
okay
"Господи,
я
облажался,
помоги
мне",
всё
будет
хорошо.
I'm
living
proof,
that
it's
gonna
be
okay
Я
живое
доказательство
того,
что
всё
будет
хорошо.
I
asked
you,
if
you
were
gonna
give
me
Я
спрашивал
вас,
поддержите
ли
вы
меня
Crowd
participation,
'til
the
very
last
minute
до
самой
последней
минуты.
Well,
then
would
you
like
to
stand
up
for
country
music
Так
вот,
не
хотите
ли
вы
встать
ради
кантри-музыки
On
this
live
album
and
sing,
"Dear
Rodeo"
with
me
tonight?
на
этой
концертной
записи
и
спеть
"Дорогое
Родео"
вместе
со
мной
сегодня
вечером?
Alright,
let's
go
Хорошо,
поехали!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.