Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iyiy (The Italian Job Remix Louie Devito & Richard Fraioli) [feat. Flo Rida]
Iyiy (The Italian Job Remix Louie Devito & Richard Fraioli) [feat. Flo Rida]
Shorty,
who
dat
who
dat
you
think
always
missing
you
Kleine,
wer
ist
das,
wer
ist
das,
der
dich
denkt
immer
zu
vermissen?
I-I-I
cannot
get
enough
of
kissing
you
Ich
kann
nie
genug
davon
kriegen,
dich
zu
küssen.
I
don′t
cry-y-y,
ok
I
she'd
a
tear,
or
two
Ich
wein
nicht,
ok,
vielleicht
'ne
Träne
oder
zwei.
On
the
gri-i-ind,
yeah,
but
girl
ain′t
no
forgetting
you,
cuz
Unterwegs,
ja,
aber
Mädchen,
vergess
dich
nie,
denn
Every
minute,
every
second,
every
hour
of
the
day
Jede
Minute,
jede
Sekunde,
jede
Stunde
des
Tages
Every
hour
of
the
day
Jede
Stunde
des
Tages
Everytime
that
I'm
away
Jedes
Mal
wenn
ich
weg
bin
Missing
you,
missing
you
Vermisst
dich,
vermisst
dich
Every
moment
that
is
stolen,
it
can
never
be
replaced
Jeder
gestohlene
Moment
kann
niemals
ersetzt
werden
Even
if
it's
for
a
day
Auch
wenn
es
nur
ein
Tag
ist
I′m
a
text
you
up
to
say
Schreib
ich
dir
'ne
Nachricht,
sag
Missing
you,
missing
you
Vermisst
dich,
vermisst
dich
Oh
baby
whenever
I′m
gone,
I'm
wishing
I
was
back
home
Oh
Baby,
wenn
ich
weg
bin,
wünsch
ich,
wär
daheim
I
can
feel
your
heart
when
we′re
apart
Ich
spür
dein
Herz,
wenn
wir
getrennt
sind
Girl
I'm
on
my
way,
trust
every
word
I
say
Mädchen
ich
komm
zurück,
vertu
auf
jedes
Wort
I
can′t
wait
to
see
your
face
Kann's
kaum
erwarten,
dein
Gesicht
zu
sehn
And
when
I
said
goodbye,
I
saw
the
tears
in
your
eyes
as
you
started
to
cry
Und
als
ich
Tschüss
sagte,
sah
ich
Tränen
in
deinen
Augen,
als
du
zu
weinen
begannst
I
took
your
hand,
and
promised
I'll
be
right
back
Ich
nahm
deine
Hand,
versprach:
"Bin
gleich
zurück"
Girl
I′m
coming
right
back
to
see
you
smile
Mädchen,
komm
gleich
zurück,
um
dein
Lächeln
zu
sehn
So
girl,
what
I
gotta
do
to
make
you
see
Was
muss
ich
tun,
damit
du
endlich
siehst
I
mean
what
I
say
to
you
Ich
meine
was
ich
zu
dir
sag
I'll
send
you
a
picture,
let
you
know
I
miss
ya
Schick
dir
ein
Bild,
sag
dir,
ich
vermiss
dich
Girl
send
me
a
kiss,
I
can't
wait
to
see
ya
Mädchen
schick
mir
'nen
Kuss,
kann's
kaum
erwarten
Every
minute,
every
second,
every
hour
of
the
day
Jede
Minute,
jede
Sekunde,
jede
Stunde
des
Tages
Every
hour
of
the
day
Jede
Stunde
des
Tages
Everytime
that
I′m
away
Jedes
Mal
wenn
ich
weg
bin
Missing
you,
missing
you
Vermisst
dich,
vermisst
dich
Every
moment
that
is
stolen,
it
can
never
be
replaced
Jeder
gestohlene
Moment
kann
niemals
ersetzt
werden
Even
if
it′s
for
a
day
Auch
wenn
es
nur
ein
Tag
ist
I'm
a
text
you
up
to
say
Schreib
ich
dir
'ne
Nachricht,
sag
Missing
you,
missing
you
Vermisst
dich,
vermisst
dich
Remember
when
we
first
met,
I
had
to
tell
you
that
Weißt
noch,
unser
erstes
Treff,
musst
dir
sagen
I
couldn′t
live
without
your
love
Ich
brauch
deine
Liebe
zum
Leben
Baby
I
must
confess,
we
were
the
perfect
match
Muss
gestehn,
Baby,
perfekt
passten
wir
You
we're
a
gift
sent
from
above
Du
warst
ein
Geschenk
vom
Himmel
mir
When
you′re
thinking
about
me,
text
1-4-3
Wenn
du
an
mich
denkst,
schreib
"1-4-3"
That
means
I
love
you
girl
Heißt
"Ich
lieb
dich,
Mädchen"
I'll
be
your
everything,
and
all
you
need
Ich
werd
alles
sein,
was
du
brauchst
Oh
baby,
let
your
heart
take
the
lead
Baby,
lass
dein
Herz
dich
leiten
Ooh,
so
girl,
what
I
gotta
do
to
make
you
see
Ooh,
was
muss
ich
tun,
damit
du
endlich
siehst
I
mean
what
I
say
to
you
Ich
meine
was
ich
zu
dir
sag
I′ll
send
you
a
picture,
let
you
know
I
miss
ya
Schick
dir
ein
Bild,
sag
dir,
ich
vermiss
dich
Girl
send
me
a
kiss,
I
can't
wait
to
see
ya
Mädchen
schick
mir
'nen
Kuss,
kann's
kaum
erwarten
Every
minute,
every
second,
every
hour
of
the
day
Jede
Minute,
jede
Sekunde,
jede
Stunde
des
Tages
Every
hour
of
the
day
Jede
Stunde
des
Tages
Everytime
that
I'm
away
Jedes
Mal
wenn
ich
weg
bin
Missing
you,
missing
you
Vermisst
dich,
vermisst
dich
Every
moment
that
is
stolen,
it
can
never
be
replaced
Jeder
gestohlene
Moment
kann
niemals
ersetzt
werden
Even
if
it′s
for
a
day
Auch
wenn
es
nur
ein
Tag
ist
I′m
a
text
you
up
to
say
Schreib
ich
dir
'ne
Nachricht,
sag
Missing
you,
missing
you
Vermisst
dich,
vermisst
dich
Lil
mama,
ain't
nobody
else,
I
need
you
girl
Lil'
Mama,
keinen
anderen,
brauch
dich
I-I-I
got
intentions
just
to
please
you
girl
Ich
hab
nur
Pläne,
dir
zu
gefallen
And
I
try-y-y,
lady
that′s
what
you
deserve
Und
ich
versuch's,
Lady,
was
du
verdienst
Superfly-y-y
be
more
precious
than
a
pearl
Superfly
mehr
wert
als
'ne
Perle
I
can't
li-i-ie,
pictures
in
my
living
room
Kann
nicht
lügen,
Fotos
im
Wohnzimmer
When
I
ri-i-ide,
dashboard,
digital
Wenn
ich
fahr,
digital
auf'm
Armaturenbrett
To
the
sky-y-y,
so
thankful
that
you′re
in
my
world
Zum
Himmel,
so
dankbar,
dass
du
in
meiner
Welt
Do
or
di-i-ie,
baby,
I
ain't
kidding
you
Do
or
die,
Baby,
mein
Ernst,
weißt
I
don′t
wanna
be
your
distant
man
Ich
will
nicht
dein
entfernter
Typ
sein
Tellin
me
I
don't
do
enough
for
plans
Der
nicht
genug
für
Pläne
tut
I
really
can't
afford
to
let
it
hit
the
fan
Kann's
mir
nicht
leisten,
dass's
kaputt
geht
Girl,
every
minute
I
wanna
hold
your
hand
Mädchen,
jede
Minute
will
deine
Hand
halt
Ain′t
no
limit
to
the
words
I′m
saying
Keine
Grenzen
für
meine
Worte
I
don't
wanna
rock
with
a
brand
new
band
Will
nicht
mit
neuer
Band
rocken
Just
you,
lil
mama,
that′s
grand
Nur
du,
Lil'
Mama,
das
passt
I've
been
all
over
the
land,
and
War
schon
überall
im
Land,
und
Every
minute,
every
second,
every
hour
of
the
day
Jede
Minute,
jede
Sekunde,
jede
Stunde
des
Tages
Every
hour
of
the
day
Jede
Stunde
des
Tages
Everytime
that
I′m
away
Jedes
Mal
wenn
ich
weg
bin
Missing
you,
missing
you
Vermisst
dich,
vermisst
dich
Every
moment
that
is
stolen,
it
can
never
be
replaced
Jeder
gestohlene
Moment
kann
niemals
ersetzt
werden
Even
if
it's
for
a
day
Auch
wenn
es
nur
ein
Tag
ist
I′m
a
text
you
up
to
say
Schreib
ich
dir
'ne
Nachricht,
sag
Missing
you,
missing
you
Vermisst
dich,
vermisst
dich
I'm
missing
you
Ich
vermiss
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.