Текст и перевод песни Coez feat. Salmo & Massimo Pericolo - Crack (feat. Salmo & Massimo Pericolo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crack (feat. Salmo & Massimo Pericolo)
Crack (feat. Salmo & Massimo Pericolo)
Esci
dalla
vasca,
sciacquati
dal
cloro
Get
out
of
the
tub,
rinse
off
the
chlorine
Lasciami
da
solo,
solo
quando
scrivo
Leave
me
alone,
alone
when
I
write
Solo
quando
salgo
e
suono
Alone
when
I
climb
and
play
Sei
bella
nuda
con
un
filo
d'oro
intorno
al
collo
You're
beautiful
naked
with
a
gold
chain
around
your
neck
Io
barcollo
e
non
ti
mollo
come
un
vino
buono
I
stagger
and
I
won't
let
you
go
like
a
fine
wine
Dici,
"D'amore
non
si
muore
e
senza
vivi
male"
You
say,
"You
don't
die
from
love,
but
you
live
badly
without
it"
Sei
sabbia
calda
dopo
mesi
di
naufragio
in
mare
You're
warm
sand
after
months
of
shipwreck
at
sea
Se
la
mia
luna
mi
fa
vacillare
If
my
moon
makes
me
waver
Sarai
la
mia
Uma
stiamo
chill
ai
miei
bacilli
ormai
ci
sai
badare
You'll
be
my
Uma,
we're
chilling,
you
know
how
to
take
care
of
my
issues
now
Mettiamo
un
disco
di
Snoop
Let's
put
on
a
Snoop
Dogg
record
Fra
le
coperte
facciamo
'sto
loop
Under
the
covers
we
do
this
loop
Quando
si
perde
stappiamo
'sto
brut
When
we
lose,
we
pop
this
brut
Scappiamo
dai
brutt',
brutti
ricordi
We
run
from
the
bad,
bad
memories
Ma
tu
ti
ricordi
quando
stavo
giù
non
c'era
nessuno
But
you
remember
when
I
was
down,
there
was
no
one
Siamo
un
testa
coda
su
un'A1
We're
a
head-to-tail
on
an
A1
Il
motore
fa
fumo
a
bestia,
giuro
The
engine's
smoking
like
a
beast,
I
swear
Mi
mandi
fuori,
fuori
di
testa
You
drive
me
crazy,
out
of
my
mind
Mi
dici,
"Rallenta",
non
ti
do
retta
You
tell
me,
"Slow
down",
I
don't
listen
Mi
dici,
"Rallenta",
metto
la
sesta
You
tell
me,
"Slow
down",
I
put
it
in
sixth
Baby,
mi
fai
più
del
crack
Baby,
you
do
more
to
me
than
crack
È
che
non
lo
sai
It's
just
that
you
don't
know
it
Ho
detto,
"Cazzo,
che
botta
I
said,
"Damn,
what
a
rush
Che
botta
mi
dai"
What
a
rush
you
give
me"
L'avrò
guardata,
sì,
ma
I
might
have
looked
at
her,
yeah,
but
E
dai,
non
fare
la
stronza
o
mi
metto
nei
guai
(yo)
Come
on,
don't
be
a
bitch
or
I'll
get
in
trouble
(yo)
Volevi
solo
colpi
bassi
dalla
cinta
in
giù
You
only
wanted
low
blows
from
the
waist
down
Certe
tipe
sono
in
cerca
di
una
spinta
in
più
Some
girls
are
looking
for
an
extra
push
Te
le
spingi
soprattutto
se
hai
la
spunta
blu
You
push
them
especially
if
you
have
the
blue
checkmark
Lei
mi
stringe
più
forte
per
portarmi
giù
She
holds
me
tighter
to
bring
me
down
Hey
Jude,
sto
piangendo
sopra
il
Lattepiù
Hey
Jude,
I'm
crying
over
the
Lattepiù
Reale
come
il
sangue
blu,
ma
non
sei
male
neanche
tu
Royal
like
blue
blood,
but
you're
not
bad
either
Potrei
toccarti
i
pensieri
perché
hai
il
clito
in
testa
I
could
touch
your
thoughts
because
your
clit's
in
your
head
Scusa
baby
se
sono
una
bestia
Sorry
baby
if
I'm
a
beast
Dici,
"Mostrami
chi
sei,
non
chi
sembri"
You
say,
"Show
me
who
you
are,
not
who
you
seem"
Bitch
don't
kill
my
vibe
come
Kendrick
Bitch
don't
kill
my
vibe
like
Kendrick
Tocco
le
tue
corde,
Jimi
Hendrix
I
touch
your
strings,
Jimi
Hendrix
Liscio
come
l'Hendrick's
Smooth
like
Hendrick's
Stanotte
andiamo
a
fuoco,
babe
Tonight
we're
on
fire,
babe
Non
mi
innamorerò
più
di
una
troia
I
won't
fall
in
love
with
a
whore
again
Perché
ho
dei
brutti
ricordi
e
buona
memoria
Because
I
have
bad
memories
and
a
good
memory
Perché
so
che
quello
che
hai
dato
non
ti
ritorna
Because
I
know
that
what
you
gave
doesn't
come
back
Specie
mo
che
potrei
comprarti
pure
'sta
borsa
Louis
Vuitton
Especially
now
that
I
could
even
buy
you
this
Louis
Vuitton
bag
L'amore
è
solo
un
passatempo
e
passa
col
tempo
Love
is
just
a
pastime
and
it
passes
with
time
Ci
diamo
l'ultimo
bacio
senza
saperlo
We
give
each
other
the
last
kiss
without
knowing
it
Non
ci
capiremo
mai
We'll
never
understand
each
other
Aspetto
un
treno
sul
quale
non
salirò
e
tu
non
scenderai
I'm
waiting
for
a
train
I
won't
get
on
and
you
won't
get
off
Yeah,
Cristo
solo
sulla
mia
collana
Yeah,
only
Christ
on
my
necklace
La
vita
è
bella
come
una
puttana
Life
is
beautiful
like
a
whore
Più
ci
penso
e
più
non
mi
do
pace
The
more
I
think
about
it,
the
more
I
can't
find
peace
L'amore
non
è
bello,
ma
piace
Love
isn't
beautiful,
but
it's
enjoyable
Baby,
mi
fai
più
del
crack
Baby,
you
do
more
to
me
than
crack
È
che
non
lo
sai
It's
just
that
you
don't
know
it
Ho
detto,
"Cazzo,
che
botta
I
said,
"Damn,
what
a
rush
Che
botta
mi
dai"
What
a
rush
you
give
me"
L'avrò
guardata,
sì,
ma
I
might
have
looked
at
her,
yeah,
but
E
dai,
non
fare
la
stronza
o
mi
metto
nei
guai
Come
on,
don't
be
a
bitch
or
I'll
get
in
trouble
Ti
incazz,
vai
fuori
You
get
pissed,
you
go
crazy
Non
senti
mai
ragioni
You
never
listen
to
reason
Vorresti
fare
a
pugni
con
me,
eh-eh
You
wanna
fight
me,
huh?
Ti
incazzi,
vai
fuori
You
get
pissed,
you
go
crazy
Non
senti
mai
ragioni
You
never
listen
to
reason
Vorresti
fare
a
pugni
con
me,
eh-eh
You
wanna
fight
me,
huh?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Volare
дата релиза
03-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.