Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con le tasche leggere
С лёгкими карманами
E
mi
perdevo
in
un
supermercato
Я
терялся
в
супермаркете
E
mi
chiamavano
all'altoparlante
Меня
вызывали
по
громкой
связи
E
grazie
per
avermi
dato
И
спасибо,
что
дала
мне
Questa
memoria
da
elefante
Эту
память,
как
у
слона
E
ti
sei
chiesto
mai
dov'ero?
Ты
спрашивала
когда-нибудь,
где
я
был?
Guardando
il
cielo
di
notte
Глядя
на
ночное
небо?
E
ti
sei
chiesto
che
facevo
Ты
спрашивала,
что
я
делал
Com'è
che
ci
si
sente
con
le
tasche
leggere?
Каково
это
— чувствовать
себя
с
лёгкими
карманами?
Ci
siamo
persi
come
dentro
un
bicchiere
Мы
потерялись,
как
в
стакане
E
non
va
mai
come
dicono
loro
И
всё
никогда
не
идёт
так,
как
говорят
E
penso
che
infondo
è
più
giusto
così
И
я
думаю,
что
в
глубине
души
так
даже
правильнее
Diciotto
anni
Восемнадцать
лет
A
piedi
nudi
in
un
commissariato
Босиком
в
полицейском
участке
E
giuro
che
non
ero
stato
io
И
клянусь,
это
был
не
я
Ed
ogni
errore
l'ho
sempre
pagato
И
за
каждую
ошибку
я
всегда
платил
Anche
se
non
era
mio
Даже
если
это
была
не
моя
вина
E
non
sapevo
tu
dov'eri
И
я
не
знал,
где
ты
была
Anche
se
spesso
la
notte
Хотя
часто
ночью
Guardavo
il
cielo
sopra
di
me-e-e
Я
смотрел
на
небо
надо
мной-о-ой
Chissà
perché
Кто
знает
почему
Com'è
che
ci
si
sente
con
le
tasche
leggere?
Каково
это
— чувствовать
себя
с
лёгкими
карманами?
Ci
siamo
persi
come
dentro
un
bicchiere
Мы
потерялись,
как
в
стакане
E
non
va
mai
come
dicono
loro
И
всё
никогда
не
идёт
так,
как
говорят
E
penso
che
infondo
è
più
giusto
così,
così
И
я
думаю,
что
в
глубине
души
так
даже
правильнее,
правильнее
Com'è
che
ci
si
sente
con
le
tasche
leggere?
Каково
это
— чувствовать
себя
с
лёгкими
карманами?
Papapà
papapà
Папапа
па-па-па
Ci
siamo
persi
come
dentro
un
bicchiere
Мы
потерялись,
как
в
стакане
E
non
va
mai
come
dicono
loro
И
всё
никогда
не
идёт
так,
как
говорят
E
penso
che
infondo
è
più
giusto
così
И
я
думаю,
что
в
глубине
души
так
даже
правильнее
Ho
messo
spalle
larghe
anche
da
solo
Я
расправил
плечи,
даже
будучи
один
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvano Albanese, Stefano Ceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.