Текст и перевод песни Coez - Dove finiscono le favole
Gira
in
strada
il
bastardo
Сволочь
на
улице
Sotto
le
insegne
di
una
notte
cattiva
Под
знаменами
плохой
ночи
Una
giacca
leopardo
Леопардовая
куртка
E
una
macchina
sportiva
И
спортивный
автомобиль
Muore
un
po'
alla
volta
Он
умирает
немного
за
раз
Segue
il
traffico
non
delle
macchine
Следует
движение
не
машин
È
nel
traffico
ma
senza
macchine
Это
в
пробке,
но
без
машин
Sara
non
sa
Сара
не
знает
Cosa
fa
il
suo
uomo
di
notte
Что
делает
ее
мужчина
ночью
Quando
a
casa
non
c'è
Когда
дома
нет
E
la
luna
si
gonfia
dietro
le
nuvole
И
Луна
набухает
за
облаками
E
il
suo
letto
diventa
enorme
И
его
кровать
становится
огромной
Questa
notte
lei
non
dorme
В
эту
ночь
она
не
спит
Muore
per
lui
Он
умирает
для
него
E
torna
sempre
da
lui
И
всегда
возвращается
к
нему
E
torna
sempre
da
lui
И
всегда
возвращается
к
нему
E
torna
sempre
da
lui
И
всегда
возвращается
к
нему
E
torna
sempre
da
lui
И
всегда
возвращается
к
нему
Sangue
sui
guanti
Кровь
на
перчатках
E
non
gli
piace
anche
se
infondo
И
он
не
любит,
даже
если
я
настаиваю
È
sempre
quello
degli
altri
Это
всегда
то,
что
другие
Le
finestre
hanno
tutte
gli
occhi
Окна
имеют
все
глаза
Ma
nessuno
parla
Но
никто
не
говорит
Ma
ne
basta
uno
soltanto
e
parlerà
Но
достаточно
одного,
и
он
заговорит.
E
una
notte
una
partita
perderà
И
однажды
ночью
матч
проиграет
Sara
non
sa
Сара
не
знает
Cosa
fa
il
suo
uomo
di
notte
Что
делает
ее
мужчина
ночью
Quando
a
casa
non
c'è
Когда
дома
нет
E
la
luna
si
gonfia
dietro
le
nuvole
И
Луна
набухает
за
облаками
E
il
suo
letto
diventa
enorme
И
его
кровать
становится
огромной
Questa
notte
lei
non
dorme
В
эту
ночь
она
не
спит
Muore
per
lui
Он
умирает
для
него
E
torna
sempre
da
lui
И
всегда
возвращается
к
нему
E
torna
sempre
da
lui
И
всегда
возвращается
к
нему
E
torna
sempre
da
lui
И
всегда
возвращается
к
нему
E
torna
sempre
da
lui
И
всегда
возвращается
к
нему
Sara
è
già
grande
ma
ha
solo
vent'anni
Сара
уже
взрослая,
но
ей
всего
двадцать
лет
E
le
sirene
della
polizia
И
полицейские
сирены
Sbattono
forte
sopra
le
serrande
Громко
хлопают
над
ставнями
Chiamano
Sara
ma
è
già
andata
via
Они
звонят
Саре,
но
она
уже
ушла
E
la
sua
pancia
diventava
grande
И
живот
его
стал
большим
Come
la
luna
fra
le
nuvole
Как
Луна
в
облаках
Dove
finiscono
le
favole?
Где
кончаются
сказки?
Lui
non
lo
sa
Он
не
знает
Dov'è
andata
Sara
stanotte
a
casa
non
c'è
Куда
Сара
пошла
сегодня
вечером,
дома
нет
Sara
che
non
crede
più
alle
favole
Сара,
которая
больше
не
верит
в
сказки
E
si
sente
un
po'
più
forte
И
чувствует
себя
немного
сильнее
Mentre
nella
notte
corre
per
vicoli
bui
В
то
время
как
в
ночи
он
бежит
по
темным
переулкам
Ma
non
ritorna
da
lui
Но
он
не
возвращается
к
нему
Ma
non
ritorna
da
lui
Но
он
не
возвращается
к
нему
Ma
non
ritorna
da
lui
Но
он
не
возвращается
к
нему
Ma
non
ritorna
da
lui
Но
он
не
возвращается
к
нему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Silvano Albanese, Stefano Ceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.