Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti sposerai
Ты выйдешь замуж
Le
viola
erano
rosa,
le
margherite
blu
Фиалки
были
розовыми,
а
маргаритки
голубыми
O
forse
no,
non
mi
ricordo
più
Или
нет,
я
уже
не
помню
le
stelle
sono
in
cielo
e
spegni
la
tv
Звезды
на
небе,
а
ты
выключи
телевизор
da
troppo
tempo
non
le
guardi
più
Ты
слишком
давно
на
них
не
смотрела
bicchiere
mezzo
pieno
ne
ho
già
bevuti
tre
Бокал
наполовину
полон,
я
уже
выпил
три
mi
chiedo
adesso
con
chi
brinderai
Интересно,
с
кем
ты
будешь
чокаться
теперь
ai
diavoli
ci
credo
alle
fatine
nooo
В
чертей
я
верю,
а
в
фей
нет
Ti
sposerai
Ты
выйдешь
замуж
Eh
Eh
Eh
Eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Ti
sposerai
Ты
выйдешь
замуж
Eh
Eh
Eh
Eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Le
macchine
veloci
non
l'ho
guidate
mai
На
быстрых
машинах
я
никогда
не
ездил
ma
ho
fatto
certi
botti
in
vita
mia
Но
я
наделал
шуму
в
своей
жизни
mi
dici
volta
pagina
e
vedrai
ti
passerà
Ты
говоришь,
переверни
страницу,
и
все
пройдет
E
ho
dato
fuoco
alla
mia
libreria
И
я
сжег
свою
библиотеку
e
ho
fatto
una
magia
tu
conta
fino
a
tre
И
я
сотворил
волшебство,
считай
до
трех
poi
chiudi
gli
occhi
batti
i
tacchi
e
vai
Потом
закрой
глаза,
стукни
каблучками
и
уходи
prima
non
lo
sapevo,
adesso
che
lo
so
Раньше
я
не
знал,
а
теперь,
когда
знаю
Eh
Eh
Eh
Eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Eh
Eh
Eh
Eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Eh
Eh
Eh
Eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Eh
Eh
Eh
Eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Le
viola
erano
rosa,
le
margherite
blu
Фиалки
были
розовыми,
а
маргаритки
голубыми
Allora
è
vero
non
ritorni
più
Значит,
правда,
ты
больше
не
вернешься
le
stelle
sono
tante
e
forse
anche
di
più
Звезд
так
много,
и,
возможно,
даже
больше
c'era
la
nostra
non
la
trovo
più
Там
была
наша,
я
ее
больше
не
вижу
E
io
non
ci
credevo
che
stava
lì
per
noi
А
я
не
верил,
что
она
была
там
для
нас
Chissà
se
pure
tu
la
cerchi
mai
Интересно,
ищешь
ли
ты
ее
когда-нибудь
T'ho
scritto
una
canzone
quando
l'ascolterai
Я
написал
тебе
песню,
когда
ты
ее
услышишь
Eh
Eh
Eh
Eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Eh
Eh
Eh
Eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Eh
Eh
Eh
Eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Eh
Eh
Eh
Eh
Эх,
эх,
эх,
эх
Eh
Eh
Sorriderai
Эх,
эх,
улыбнешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SILVANO ALBANESE, STEFANO CERI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.