Coez - Tutto normale - перевод текста песни на английский

Tutto normale - Coezперевод на английский




Tutto normale
Everything's Normal
Calmati, psicofarmaci
Calm down, psych meds
In preda allo psicodramma, mamma guardaci
In the midst of psychodrama, mama watch us
Il mondo crolla tu ballaci su
The world's collapsing, you dance on it
Monto su un Galaxy
I get on a Galaxy
Parto nel cielo blu
Depart into the blue sky
Cerco un taxi
Looking for a taxi
Ho mille cazzi che non voglio più
Got a thousand problems I don't want anymore
E′ un mondo di pazzi
It's a world of crazy people
Io sto guardando una carneficina
I'm watching a carnage
E sto crollando bimba
And I'm falling apart, baby
Quindi non starmi vicina
So don't stand close to me
Lottando per la cima
Fighting for the top
Venerando il dio denaro
Worshipping the god of money
Ogni mia rima ve la mando random
Every rhyme I send you randomly
Canto il mio degrado
I sing about my decay
E non c'è niente
And there's nothing
Merda floscia nella radio
Flabby crap on the radio
Flow pungente
Sharp flow
Lama nella coscia allo stadio
Blade in the thigh at the stadium
Voliamo sopra un aeroplano
We fly above an airplane
Su una rotta che non conosciamo
On a route we don't know
Con la cloche rotta in mano
With a broken joystick in hand
Ed i bambini qua non fanno oh oh oh
And the kids here don't go oh oh oh
Si sono persi dietro a un grammo oh oh oh
They've lost themselves behind a gram oh oh oh
Si sono fatti dentro un anno oh oh oh
They got high within a year oh oh oh
E tutto quanto sta crollando oh oh oh
And everything is falling apart oh oh oh
Sto dove tutto è normale
I am where everything is normal
Tutto è normale, tutto è normale
Everything is normal, everything is normal
Sto dove tutto è normale
I am where everything is normal
Tutto è normale, tutto è normale
Everything is normal, everything is normal
Dicono rap fenomeno se mi nominano
They call me a rap phenomenon when they mention me
Sto in piedi tutto casca effetto domino mo′
I'm standing, everything falls, domino effect now
L'omino col camice mi dice provaci col farmaco
The little man in the white coat tells me to try it with medication
Attento a mescolarlo con l'alcolico yo
Careful mixing it with alcohol, yo
Il mio psicologo fa bidibibobidibo
My psychologist goes bidibibobidibo
Strozzano i nodi che c′ho
They squeeze the knots I have
Muoviti muoviti go, go
Move it, move it, go, go
Io manco di bon ton
I lack good manners
Ho perso il mio Tom Tom
I lost my Tom Tom
Ho un ring all′interno
I have a ring inside
Scatta l'inferno se suona il gong
Hell breaks loose when the gong rings
E′ la guerriglia fra Coezilla e King Kong
It's the guerrilla war between Coezilla and King Kong
Tua figlia piglia colpi, pallina da ping pong
Your daughter gets hit, ping pong ball
Lauren Hill fuma il crack non il bong
Lauren Hill smokes crack, not the bong
Boom biddy bye bye
Boom biddy bye bye
Il successo porta guai
Success brings trouble
Come no
Like no other
Ed i bambini qua non fanno oh oh oh
And the kids here don't go oh oh oh
Si sono persi dietro a un grammo oh oh oh
They've lost themselves behind a gram oh oh oh
Si sono fatti dentro un anno oh oh oh
They got high within a year oh oh oh
E tutto quanto sta crollando oh oh oh
And everything is falling apart oh oh oh
Sto dove tutto è normale
I am where everything is normal
Tutto è normale, tutto è normale
Everything is normal, everything is normal
Sto dove tutto è normale
I am where everything is normal
Tutto è normale, tutto è normale
Everything is normal, everything is normal
Impasticcato, con un bicchiere in plastica
Drugged up, with a plastic cup
Nel cesso svasticato
In the swastika-covered toilet
Con le scarpe da ginnastica
With sneakers on
L'immagine più classica
The most classic image
Intanto il mondo ti mastica
Meanwhile, the world chews you up
Ti sputa sopra il lastricato, caspita
Spits you out on the pavement, damn
Un salto senza corda elastica
A jump without a bungee cord
Ho perso ogni mio santo già dall′età scolastica
I lost all my saints since school age
Se caschi qua
If you fall here
Nessuno ti raccoglie
No one picks you up
Corri forte fra le foglie
Run fast through the leaves
Prendi tutto e lotta
Take everything and fight
Quando il mondo te lo toglie
When the world takes it away from you
Tutte le donne hanno le voglie
All women have desires
Non cercarle pure
Don't look for them too
E' vero sono tutte troie, gli uomini pure
It's true they're all whores, men too
E′ una ballata in do minore
It's a ballad in C minor
Domina le tue paure
Master your fears
Prima che loro dominino il tuo cuore
Before they master your heart
Ed i bambini qua non fanno oh oh oh
And the kids here don't go oh oh oh
Si sono persi dietro a un grammo oh oh oh
They've lost themselves behind a gram oh oh oh
Si sono fatti dentro un anno oh oh oh
They got high within a year oh oh oh
E tutto quanto sta crollando oh oh oh
And everything is falling apart oh oh oh
E sentirai la gente mia gridare
And you'll hear my people shout
Non ci sto oooh
I'm not having it oooh
Mi sentirai cantare finchè ci sarò
You'll hear me sing as long as I'm here
Oooh
Oooh
Sto dove tutto è normale
I am where everything is normal
Tutto è normale, tutto è normale
Everything is normal, everything is normal
Sto dove tutto è normale
I am where everything is normal
Tutto è normale, tutto è normale
Everything is normal, everything is normal





Авторы: SILVANO ALBANESE, ALFONSO CLIMENTI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.