Coez - invece no - перевод текста песни на английский

invece no - Coezперевод на английский




invece no
Instead, No
Stringo un esercito di bicchieri e bottiglie
I grip an army of glasses and bottles
Col quale mi esercito a ridurre i brutti pensieri in poltiglie
With which I practice turning bad thoughts to mush
Mi do' una pacca sulla spalla non piglio pastiglie
I pat myself on the back, I don't take pills
Ed ho fatto sempre il bravo con tutte le vostre figlie
And I've always been good with all your daughters
Ho dei problemi e non mi taglio con un gillette
I have problems and I don't cut myself with a razor
Bevo un gin lemon, non ho l'alcool dentro al mio gile
I drink a gin and lemon, I don't have alcohol in my vest
Voglio fuggire, sto mondo è un porcile
I want to escape, this world is a pigsty
Tu porgi le guance io le arance col gin ye
You offer your cheeks, I offer oranges with gin, yeah
Guardo negli occhi mia madre e le giuro che smetterò! smetterò!
I look into my mother's eyes and swear I'll stop! I'll stop!
Ma sento il male che sale e questa sera un'altra volta uscirò
But I feel the pain rising and tonight I'll go out again
Ma che anche se berrò
But I know that even if I drink
Non dimenticherò
I won't forget
Tutta la merda che vedo
All the shit I see
E che continuerò, continuerò
And I know I'll continue, I'll continue
In questi bicchieri ci annego
In these glasses I drown
E io pensavo di smettere e invece no, e invece no, e invece no
And I thought I would quit but instead, no, instead, no, instead, no
Ci dovrei riflettere e invece no, e invece no, e invece no
I should think it over but instead, no, instead, no, instead, no
Mortacci tua! Ho un livido per ogni calcio
Damn you! I have a bruise for every kick
Mi serve del ghiaccio nella calua
I need some ice in the heat
Nel calotta cranica c'è un tanica d'odio
In my skull there's a tank of hate
Sempre in lotta e in pratica per il podio
Always fighting and practically for the podium
E l'alcool è il mio supporto
And alcohol is my support
E voi siete troppo pieni di merda e
And you're too full of shit and
Tutti insieme non vi sopporto
All together I can't stand you
Per quello che riguarda te ricorda so' morto
As far as you're concerned, remember, I'm dead
E qua non c'è un fratello che mi porta in soccorso
And here there's no brother who brings me to the rescue
Non è che so sbronzo, mi sa che so stronzo
It's not that I'm drunk, I think I'm an asshole
Se ogni rapporto che stringo mi ci strozzo
If every relationship I build I choke on it
E mentre annego il rimorso in un montenegro
And while I drown the remorse in a Montenegro
A volte penso anche di averlo rimosso, rimosso
Sometimes I even think I've removed it, removed it
Guardo negli occhi mia madre e le giuro che smetterò! smetterò!
I look into my mother's eyes and swear I'll stop! I'll stop!
Ma sento il male che sale e questa sera un'altra volta uscirò
But I feel the pain rising and tonight I'll go out again
Ma che anche se berrò
But I know that even if I drink
Non dimenticherò
I won't forget
Tutta la merda che vedo
All the shit I see
E che continuerò, continuerò
And I know I'll continue, I'll continue
In questi bicchieri ci annego
In these glasses I drown
E io pensavo di smettere e invece no, e invece no, e invece no
And I thought I would quit but instead, no, instead, no, instead, no
Ci dovrei riflettere e invece no, e invece no, e invece no
I should think it over but instead, no, instead, no, instead, no
Sul pavimento leso con i pensieri che ho dentro
On the floor, injured with the thoughts I have inside
Sollevamento pesi con i bicchieri e non sento no!
Weightlifting with glasses and I don't feel, no!
La via di fuga ye! m'assento per un po'
The escape route, yeah! I'm away for a while
Scavo la buca te consentimelo un po'
I dig the hole, allow me a little bit
è luna piena se ma il mio bicchiere no
It's a full moon, yeah, but my glass isn't
Ti faccio pena e sul marciapiede oh!
I make you feel sorry, well, on the sidewalk, oh!
A volte realizzo che è un vizio lo so
Sometimes I realize it's a vice, I know
Dovrei cercare di smettere e invece no!
I should try to quit, but instead, no!
Sono solo su un mezzo già mi sono perso
I'm alone on a vehicle, I'm already lost
Non lo so dore andrò che farò
I don't know where I'll go, what I'll do
Son la macchina ma in controsenso
I'm the car but in the wrong direction
Non lo so dove andrò che farò
I don't know where I'll go, what I'll do
Ma so che anche se berrò
But I know that even if I drink
Non dimenticherò
I won't forget
Tutta la merda che vedo
All the shit I see
E so che continuerò continuerò
And I know I'll continue, I'll continue
In questi bicchieri ci annego
In these glasses I drown
E io pensavo di smettere e invece no, e invece no, e invece no
And I thought I would quit but instead, no, instead, no, instead, no
Ci dovrei riflettere e invece no, e invece no, e invece no
I should think it over but instead, no, instead, no, instead, no





Авторы: Silvano Albanese, Alfonso Climenti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.