Coffey Anderson - Come On With It - перевод текста песни на немецкий

Come On With It - Coffey Andersonперевод на немецкий




Come On With It
Komm schon mit
Sunshine, boat ride
Sonnenschein, Bootsfahrt
Cruisin' on the lake time
Cruisen auf dem See
Cold Coors Light got me chilled just right
Kaltes Coors Light, kühlt mich genau richtig
Bring your cooler to the end of the dock
Bring deinen Kühler ans Ende des Docks
Be floatin' back around by one o'clock
Wir treiben gegen ein Uhr zurück
And if you're lookin' for a good time
Und wenn du eine gute Zeit suchst
Then come on with it
Dann komm schon mit
Get high on the good life
Werde high vom guten Leben
While we're still livin'
Während wir noch leben
Bring it on down
Bring es runter
Don't ya waste another minute
Verschwende keine Minute mehr
Drop it in drive
Leg den Gang ein
Won't you come on with it?
Kommst du nicht mit?
Unwind, let's go
Entspann dich, lass uns gehen
Good times, let's roll
Gute Zeiten, lass uns loslegen
Late night, just right, sippin' on moonshine
Späte Nacht, genau richtig, nippen am Moonshine
Blue jean baby dancin' in the truck lights
Blue-Jean-Baby tanzt im Licht der LKW-Scheinwerfer
Little Nitty Gritty playin' on the radio
Ein bisschen Nitty Gritty spielt im Radio
"Fishin' In The Dark", ain't got no poles
"Fishin' In The Dark", aber keine Angeln dabei
And if you're lookin' for a good time
Und wenn du eine gute Zeit suchst
Then come on with it
Dann komm schon mit
Get high on the good life
Werde high vom guten Leben
While we're still livin'
Während wir noch leben
Bring it on down
Bring es runter
Don't ya waste another minute
Verschwende keine Minute mehr
Drop it in drive
Leg den Gang ein
Won't you come on with it?
Kommst du nicht mit?
You feel that?
Fühlst du das?
The sun is shining
Die Sonne scheint
Come on with it
Komm schon mit
Unwind, let's go
Entspann dich, lass uns gehen
Good times, let's roll
Gute Zeiten, lass uns loslegen
Hey pretty girl, yeah, you're my kinda fine
Hey hübsches Mädchen, ja, du bist genau meine Kragenweite
What's it gonna take to make you mine all mine?
Was muss ich tun, damit du ganz mein bist?
I like the way you rock it, I like the way you move
Ich mag, wie du rockst, ich mag, wie du dich bewegst
All day long I've been thinkin' bout you
Den ganzen Tag habe ich an dich gedacht
And if you're lookin' for a good time
Und wenn du eine gute Zeit suchst
Then come on with it
Dann komm schon mit
Get high on the good life
Werde high vom guten Leben
While we're still livin'
Während wir noch leben
Bring it on down
Bring es runter
Don't ya waste another minute
Verschwende keine Minute mehr
Drop it in drive
Leg den Gang ein
Won't you come on with it?
Kommst du nicht mit?
And if you're looking for a good time
Und wenn du eine gute Zeit suchst
Then come on with it
Dann komm schon mit
Get high on the good life
Werde high vom guten Leben
While we're still livin'
Während wir noch leben
Bring it on down
Bring es runter
Don't ya waste another minute
Verschwende keine Minute mehr
Drop it in drive
Leg den Gang ein
Won't you come on with it?
Kommst du nicht mit?
Hey
Hey
Come on with it
Komm schon mit
Hey
Hey
Come on with it
Komm schon mit
Hey
Hey
Get high on the good life
Werde high vom guten Leben
While we're still livin'
Während wir noch leben
Unwind, let's go
Entspann dich, lass uns gehen
Good times, let's roll
Gute Zeiten, lass uns loslegen
Unwind, let's go
Entspann dich, lass uns gehen
Good times, let's roll
Gute Zeiten, lass uns loslegen
Come on with it
Komm schon mit
Come on with it
Komm schon mit





Авторы: William Long, Bart Butler, Jonathan Pardi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.