Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Willing Well I: Fuel for the Feeding End
Der bereitwillige Brunnen I: Treibstoff für das nährende Ende
Is
this
what
I
wish
for
those
and
all
they
know?
Ist
es
das,
was
ich
mir
für
sie
und
alle,
die
sie
kennen,
wünsche?
Could
depend
on
how
coward
I
should
act
Könnte
davon
abhängen,
wie
feige
ich
mich
verhalten
sollte
(From
hell
or
does
come
it
from
within?)
(Aus
der
Hölle
oder
kommt
es
von
innen?)
If
she
won't
give
me
the
love
I
came
here
for
Wenn
sie
mir
nicht
die
Liebe
gibt,
für
die
ich
hierher
gekommen
bin,
With
pen
I
am
armed
here
to
react
Bin
ich
mit
einem
Stift
bewaffnet,
um
zu
reagieren.
Hey
now,
hey
now,
what
is
it
boy?
Hey
jetzt,
hey
jetzt,
was
ist
los,
Junge?
All
the
things
that
trouble
you
All
die
Dinge,
die
dich
beunruhigen,
So
visit
your
mirror
image
Also
besuche
dein
Spiegelbild,
Of
what
might
have
once
behaved
Von
dem,
was
sich
einst
benommen
haben
könnte.
Hey
now,
hey
now,
what
is
it
boy?
Hey
jetzt,
hey
jetzt,
was
ist
los,
Junge?
But
I
won't
rest
'til
dead,
'til
dead
do
you
part
Aber
ich
werde
nicht
ruhen,
bis
ich
tot
bin,
bis
der
Tod
dich
scheidet.
This
is
how
I
feel
my
God
from
what's
been
dealt
So
fühle
ich
mich,
mein
Gott,
nach
dem,
was
ausgeteilt
wurde,
The
flies
that
flutter
fight
tonight
Die
Fliegen,
die
flattern,
kämpfen
heute
Nacht.
(From
hell
or
does
come
it
from
within?)
(Aus
der
Hölle
oder
kommt
es
von
innen?)
Is
it
love
that
I'm
feeling
or
is
this
hate
the
same
Ist
es
Liebe,
die
ich
fühle,
oder
ist
dieser
Hass
dasselbe?
The
emotion's
enough
to
kill
the
sane
Die
Emotion
ist
genug,
um
den
Gesunden
zu
töten.
Hey
now,
hey
now,
what
is
it
boy?
Hey
jetzt,
hey
jetzt,
was
ist
los,
Junge?
All
the
things
that
trouble
you
All
die
Dinge,
die
dich
beunruhigen,
So
visit
your
mirror
image
Also
besuche
dein
Spiegelbild,
Of
what
might
have
once
behaved
Von
dem,
was
sich
einst
benommen
haben
könnte.
Hey
now,
hey
now,
what
is
it
boy?
Hey
jetzt,
hey
jetzt,
was
ist
los,
Junge?
Besides,
I
only
hope
you
know
that
I
love
you
Außerdem
hoffe
ich
nur,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
Oh,
I
hope
Oh,
ich
hoffe.
Feed,
little
maggots,
off
the
westside
of
your
sin
Fresset,
kleine
Maden,
von
der
Westseite
eurer
Sünde,
Run,
little
maggot,
'til
they
learn
of
what
you
did
Lauf,
kleine
Made,
bis
sie
erfahren,
was
du
getan
hast.
Feed,
little
maggots,
off
the
westside
of
your
sin
Fresset,
kleine
Maden,
von
der
Westseite
eurer
Sünde,
Run,
little
maggot,
'til
they
learn
of
what
you
did
Lauf,
kleine
Made,
bis
sie
erfahren,
was
du
getan
hast.
Feliz
sería
qué
hora
Feliz
sería
qué
hora
Feliz
sería
qué
hora
Feliz
sería
qué
hora
Feliz
sería
qué
hora
Feliz
sería
qué
hora
Feliz
sería
qué
hora
Feliz
sería
qué
hora
From
start
to
finish
I've
made
you
feel
this
Von
Anfang
bis
Ende
habe
ich
dich
das
fühlen
lassen,
Uncomfort
in
turn
with
the
world
you've
learned
Dieses
Unbehagen
im
Einklang
mit
der
Welt,
die
du
kennengelernt
hast,
To
love
through
this
hate,
to
live
with
its
weight
Durch
diesen
Hass
zu
lieben,
mit
seinem
Gewicht
zu
leben,
A
burden
discerned
in
the
blood
you
taste
Eine
Last,
die
in
dem
Blut
erkannt
wird,
das
du
schmeckst.
Why
would
you
deny
me
answers?
Warum
würdest
du
mir
Antworten
verweigern?
If
I'm
just
a
boy
on
the
brink
of
being
Wenn
ich
nur
ein
Junge
am
Rande
des
Seins
bin,
Horror
and
hell
through
its
fires
Horror
und
Hölle
durch
ihre
Feuer,
Be
brutally
honest,
was
it
better
before
me?
Sei
brutal
ehrlich,
war
es
besser
vor
mir?
The
curve
of
your
body
Die
Kurve
deines
Körpers,
How
I
want,
how
I
want
her
with
me
Wie
ich
sie
will,
wie
ich
sie
bei
mir
haben
will,
The
truth
of
the
story
Die
Wahrheit
der
Geschichte,
The
Vishual,
I
wish
you
all
Das
Vishual,
ich
wünsche
euch
allen.
The
better
end
of
all
to
come
Das
bessere
Ende
von
allem,
was
kommen
wird,
The
truth
be
now
here
one
by
one
Die
Wahrheit
sei
jetzt
hier,
einer
nach
dem
anderen,
I
am
to
you
extend
to
none
Ich
bin
für
dich,
erstrecke
mich
auf
keinen,
The
memory
to
fuel
the
fire
Die
Erinnerung,
um
das
Feuer
zu
nähren.
Watching
his
tale
with
the
words
he
unfolds
Seine
Geschichte
beobachtend
mit
den
Worten,
die
er
entfaltet,
Unconscious
and
cold,
we'd
never
know
Bewusstlos
und
kalt,
wir
würden
es
nie
erfahren,
They
scream
as
he
laughs
off
the
dust
from
his
eyes
Sie
schreien,
während
er
den
Staub
von
seinen
Augen
lacht,
These
worlds
will
now
learn
of
the
dreams
in
his
mind
Diese
Welten
werden
nun
von
den
Träumen
in
seinem
Geist
erfahren.
Could
this
be
that
hard
for
me?
Könnte
das
so
schwer
für
mich
sein?
To
configure
a
new
love
in
hate
Eine
neue
Liebe
im
Hass
zu
konfigurieren,
To
my
new
entity
or
banish
it
home
to
the
grave
Zu
meiner
neuen
Entität
oder
sie
nach
Hause
ins
Grab
zu
verbannen,
No
one
is
safe
Niemand
ist
sicher.
With
the
quickness
strike
out,
for
the
less
of
us
doubt
Mit
Schnelligkeit
ausschlagen,
für
die
Wenigeren
von
uns
zweifeln,
The
mercy
of
the
man
who
put
the
pen
in
our
mouth
Die
Gnade
des
Mannes,
der
den
Stift
in
unseren
Mund
steckte,
Word
write
us
well,
signed,
"Forgiveness
for
sale"
Wort
schreibe
uns
gut,
unterschrieben,
"Vergebung
zu
verkaufen",
I'm
through
being
full
of
all
the
might
you
want
killed
Ich
bin
es
leid,
voll
von
all
der
Macht
zu
sein,
die
du
getötet
haben
willst.
The
fiction
will
see
the
real
Die
Fiktion
wird
das
Reale
sehen,
The
answer
will
question
still
Die
Antwort
wird
immer
noch
fragen,
In
your
body
to
blood
as
your
parents
once
went
In
deinem
Körper
zu
Blut,
wie
deine
Eltern
einst
gingen,
You
will
follow
their
lead,
one
by
one,
every
step
Du
wirst
ihrem
Beispiel
folgen,
einer
nach
dem
anderen,
jeder
Schritt.
Could
this
be
that
hard
for
me?
Könnte
das
so
schwer
für
mich
sein?
To
configure
a
new
love
in
hate
Eine
neue
Liebe
im
Hass
zu
konfigurieren,
To
my
new
entity
or
banish
it
home
to
the
grave
Zu
meiner
neuen
Entität
oder
sie
nach
Hause
ins
Grab
zu
verbannen,
I
will
not
save
Ich
werde
nicht
retten.
Your
world,
to
the
end,
and
you
Deine
Welt,
bis
zum
Ende,
und
du,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Todd, Travis Stever, Joshua Eppard, Claudio Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.