Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
tengo
que
decir
Heute
muss
ich
sagen
Que
la
verdad,
las
cosas
no
están
muy
bien,
no
Dass,
um
ehrlich
zu
sein,
die
Dinge
nicht
sehr
gut
stehen,
nein
No
puedo
devolver
el
reloj
Ich
kann
die
Uhr
nicht
zurückdrehen
Y
al
parecer,
el
tiempo
nos
vuelve
fantasmas
Und
anscheinend
macht
uns
die
Zeit
zu
Geistern
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
schlafend
sehe,
wenn
ich
dich
betrachte,
ohne
dich
zu
wecken
No
podrás
evitar
la
huida,
porque
ya
se
nos
hizo
tarde
Wirst
du
die
Flucht
nicht
vermeiden
können,
denn
es
ist
schon
zu
spät
für
uns
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
schlafend
sehe,
wenn
ich
dich
betrachte,
ohne
dich
zu
wecken
No
podrás
evitar
la
huida,
ya
se
nos
hizo
tarde
Wirst
du
die
Flucht
nicht
vermeiden
können,
es
ist
schon
zu
spät
für
uns
Ya
se
nos
hizo
tarde
Es
ist
schon
zu
spät
für
uns
Ya
se
nos
hizo
tarde
Es
ist
schon
zu
spät
für
uns
Hoy
tengo
que
decir
Heute
muss
ich
sagen
Lamento
no
poder
ser
Ich
bedaure,
nicht
sein
zu
können
Que
más
alumbra
tu
habitación
Die
dein
Zimmer
am
hellsten
erleuchtet
Y
no
prender,
al
ver
el
cielo
por
las
mañanas
Und
nicht
zu
leuchten,
wenn
ich
morgens
den
Himmel
sehe
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
schlafend
sehe,
wenn
ich
dich
betrachte,
ohne
dich
zu
wecken
No
podrás
evitar
la
huida,
porque
ya
se
nos
hizo
tarde
Wirst
du
die
Flucht
nicht
vermeiden
können,
denn
es
ist
schon
zu
spät
für
uns
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
schlafend
sehe,
wenn
ich
dich
betrachte,
ohne
dich
zu
wecken
No
podrás
evitar
la
huida,
porque
ya
se
nos
hizo
tarde
Wirst
du
die
Flucht
nicht
vermeiden
können,
denn
es
ist
schon
zu
spät
für
uns
Sí
hay
otra
ocasión
Ja,
es
gibt
eine
andere
Gelegenheit
Pero
hoy
te
digo
adiós
Aber
heute
sage
ich
dir
Lebewohl
No
puedo
devolver
el
reloj
Ich
kann
die
Uhr
nicht
zurückdrehen
Y
al
parecer,
el
tiempo
nos
vuelve
fantasmas
Und
anscheinend
macht
uns
die
Zeit
zu
Geistern
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
schlafend
sehe,
wenn
ich
dich
betrachte,
ohne
dich
zu
wecken
No
podrás
evitar
la
huida,
porque
ya
se
nos
hizo
tarde
Wirst
du
die
Flucht
nicht
vermeiden
können,
denn
es
ist
schon
zu
spät
für
uns
Por
cada
segundo
que
perdemos
tú
y
yo
Für
jede
Sekunde,
die
du
und
ich
verlieren
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
schlafend
sehe,
wenn
ich
dich
betrachte,
ohne
dich
zu
wecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Pablo Pulido, Julian Bernal
Альбом
Tarde
дата релиза
24-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.